《戴叔伦》
昭君词
【昭君词】原文
汉家宫阙梦中归,几度毡房泪湿衣。
惆怅不如边雁影,秋风犹得向南飞。
【昭君词】译文
【昭君词】赏析
织女词
【织女词】原文
凤梭停织鹊无音,梦忆仙郎夜夜心。
难得相逢容易别,银河争似妾愁深。
【织女词】译文
【织女词】赏析
边城曲
【边城曲】原文
人生莫作远行客,远行莫戍黄沙碛。黄沙碛下八月时,
霜风裂肤百草衰。尘沙晴天迷道路,河水悠悠向东去。
胡笳听彻双泪流,羁魂惨惨生边愁。原头猎火夜相向,
马蹄蹴蹋层冰上。不似京华侠少年,清歌妙舞落花前。
【边城曲】译文
【边城曲】赏析
长沙送梁副端归京
【长沙送梁副端归京】原文
奏书归阙下,祖帐出湘东。满座他乡别,何年此会同。
藉芳怜岸草,闻笛怨江风。且莫乘流去,心期在醉中。
【长沙送梁副端归京】译文
【长沙送梁副端归京】赏析
春日访山人
【春日访山人】原文
远访山中客,分泉谩煮茶。相携林下坐,共惜鬓边华。
归路逢残雨,沿溪见落花。候门童子问,游乐到谁家。
【春日访山人】译文
【春日访山人】赏析
登高回乘月寻僧
【登高回乘月寻僧】原文
插鬓茱萸来未尽,共随明月下沙堆。
高缁寂寂不相问,醉客无端入定来。
【登高回乘月寻僧】译文
【登高回乘月寻僧】赏析
重游长真寺
【重游长真寺】原文
同到长真寺,青山四面同。鸟啼花竹暗,人散户庭空。
蒲涧千年雨,松门午夜风。旧游悲往日,回首各西东。
【重游长真寺】译文
【重游长真寺】赏析
别崔法曹
【别崔法曹】原文
欲作别离西入秦,芝田枣径往来频。
东湖此夕更留醉,逢著庐山学道人。
【别崔法曹】译文
【别崔法曹】赏析
崇德道中
【崇德道中】原文
暖日菜心稠,晴烟麦穗抽。客心双去翼,归梦一扁舟。
废塔巢双鹤,长波漾白鸥。关山明月到,怆恻十年游。
【崇德道中】译文
【崇德道中】赏析
春日早朝应制
【春日早朝应制】原文
仙仗肃朝官,承平圣主欢。月沈宫漏静,雨湿禁花寒。
丹荔来金阙,朱樱贡玉盘。六龙扶御日,只许近臣看。
【春日早朝应制】译文
【春日早朝应制】赏析
登楼望月寄凤翔李少尹
【登楼望月寄凤翔李少尹】原文
陌上凉风槐叶凋,夕阳清露湿寒条。登楼望月楚山迥,
月到南楼山独遥。心送情人趋凤阙,目随阳雁极烟霄。
轩辕不重无名客,此地还能访寂寥。
【登楼望月寄凤翔李少尹】译文
【登楼望月寄凤翔李少尹】赏析
舟中见雨
【舟中见雨】原文
今夜初听雨,江南杜若青。功名何卤莽,兄弟总凋零。
梦远愁蝴蝶,情深愧鶺鴒.抚孤终日意,身世尚流萍。
【舟中见雨】译文
【舟中见雨】赏析
别友人(一作汝南逢董校书,又作别董校书)
【别友人(一作汝南逢董校书,又作别董校书)】原文
扰扰倦行役,相逢陈蔡间。如何百年内,不见一人闲。
对酒惜馀景,问程愁乱山。秋风万里道,又出穆陵关。
【别友人(一作汝南逢董校书,又作别董校书)】译文
【别友人(一作汝南逢董校书,又作别董校书)】赏析
酬别刘九郎评事传经同泉字
【酬别刘九郎评事传经同泉字】原文
举袂掩离弦,枉君愁思篇。忽惊池上鹭,下咽陇头泉。
对牖墙阴满,临扉日影圆。赖闻黄太守,章句此中传。
【酬别刘九郎评事传经同泉字】译文
【酬别刘九郎评事传经同泉字】赏析
春怨
【春怨】原文
金鸭香消欲断魂,梨花春雨掩重门。
欲知别后相思意,回看罗衣积泪痕。
【春怨】译文
【春怨】赏析
堤上柳
【堤上柳】原文
垂柳万条丝,春来织别离。行人攀折处,闺妾断肠时。
【堤上柳】译文
【堤上柳】赏析
竹
【竹】原文
卷箨正离披,新枝复蒙密。翛翛月下闻,褭褭林际出。
岂独对芳菲,终年色如一。
【竹】译文
【竹】赏析
别张员外
【别张员外】原文
木叶纷纷湘水滨,此中何事往频频。
临风自笑归时晚,更送浮云逐故人。
【别张员外】译文
【别张员外】赏析
酬崔法曹遗剑
【酬崔法曹遗剑】原文
临风脱佩剑,相劝静胡尘。自料无筋力,何由答故人。
【酬崔法曹遗剑】译文
【酬崔法曹遗剑】赏析
次下牢韵
【次下牢韵】原文
独立荒亭上,萧萧对晚风。天高吴塞阔,日落楚山空。
猿叫三声断,江流一水通。前程千万里,一夕宿巴东。
【次下牢韵】译文
【次下牢韵】赏析
吊畅当
【吊畅当】原文
万里江南一布衣,早将佳句动京畿。徒闻子敬遗琴在,
不见相如驷马归。朔雪恐迷新冢草,秋风愁老故山薇。
玉堂知己能铭述,犹得精魂慰所依。
【吊畅当】译文
【吊畅当】赏析
转应词
【转应词】原文
边草,边草,边草尽来共老。山南山北雪晴,
千里万里月明。明月,明月,胡笳一声愁绝。
【转应词】译文
【转应词】赏析
别郑谷
【别郑谷】原文
朝阳斋前桃李树,手栽清荫接比邻。
明年此地看花发,愁向东风忆故人。
【别郑谷】译文
【别郑谷】赏析
酬骆侍御答诗
【酬骆侍御答诗】原文
风传画阁空知晓,雨湿江城不见春。
堆案绕床君莫怪,已经愁思古时人。
【酬骆侍御答诗】译文
【酬骆侍御答诗】赏析
从军行
【从军行】原文
丈夫四方志,结发事远游。远游历燕蓟,独戍边城陬。
西风垄水寒,明月关山悠。酬恩仗孤剑,十年弊貂裘。
封侯属何人,蹉跎雪盈头。老马思故枥,穷鳞忆深流。
弹铗动深慨,浩歌气横秋。报国期努力,功名良见收。
【从军行】译文
【从军行】赏析
冬日有怀李贺长吉
【冬日有怀李贺长吉】原文
岁晚斋居寂,情人动我思。每因一尊酒,重和百篇诗。
月冷猿啼惨,天高雁去迟。夜郎流落久,何日是归期。
【冬日有怀李贺长吉】译文
【冬日有怀李贺长吉】赏析
转应曲·边草
【转应曲·边草】原文
边草,边草,边草尽来兵老。山南山北雪晴,
千里万里月明。明月,明月,胡笳一声愁绝。
【转应曲·边草】译文
【转应曲·边草】赏析
盛唐、中唐时代,北部、西北部边疆与异族的战争接连不断,边塞生活、边兵情怀就成为诗词中的常见题材。这首边塞词就抒写了久戍边陲的士兵冬夜对月思乡望归的心情。
开头三句以边草起兴,感叹长期在边关征战的兵士的命运如同边草。边草就是边地的白草,据《汉书·西域传》颜师古注,谓白草“干熟时正白色,牛马所嗜也。”王先谦补注谓白草“冬枯而不萎,性至坚韧。”这种草在秋天开始变白,冬天枯干。士兵征战边关,春去冬来,年复一年,归期渺茫。他们望断边草渐渐变白枯干,深感青春消逝,年华老去,在这僻远广漠的边地,更勾起了浓重的乡思。而朝廷把他们征发到边关以后,却不加关心,他们戍边到老也无人来换防。眼见边草年年枯白,回乡的希望也随之渐渐破灭了。《诗经·小雅·采薇》写从军战士的心情:“我行不来(无人来关心慰问)”、“莫知我哀”。王之涣《凉州词》写戍卒怨情:“春风不度玉门关”,叹朝廷恩泽不到边关。这里的“边草”三句。在望草叹老中也包含着这种悲凉的感触,思乡之切与怨怅之深交织在字里行间。
接下去视角从边草转到白雪、明月,更渲染了兵士静夜思归的心境。在这万籁俱寂的冬夜,伫立边关,但见白雪皑皑,晴空万里,月色皎洁。白雪与明月相映,一片银辉,愈见边地之寥廓明净。这不是赏景的雅兴,而是以乐景写哀,愈见其哀的曲折表现手法,来表露征人对景难排的无尽乡思。山南山北,千里万里,到处是雪,重叠排对的句式,愈显出征人的愁思萦回。望月常易触动乡情,何况远在边塞、久别故乡的征人,他的思绪更难以抑制,随着明月流光牵到万里以外的故乡。唐代边塞诗中常借望月来写征人乡思,有名的如李益的《从写北征》:“碛里征人三十万,一时回首月中看”;《夜上受降城闻笛》:“回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜”,写平沙中望月所引起的“征人尽望乡”的心情。这首词也是如此,从雪晴、月明的宁静景象中,令人可以想见征人伫立苍茫的形象及其排解不尽的缭乱边愁和绵长悠远的思乡情怀。
结尾三句,进一步加浓了这种思归无期的沉重压抑感。根据《转应曲》词调,六、七两句要将第五句末两字颠倒过来,再重复两次,增强抒情色调和音乐感。“明月,明月”,再强调一下月色,望月思乡的中心更突出了,喟然感叹之情溢于言表。明月已撩动乡思,而偏偏在此时又听到声声胡笳,在空寂的夜晚听来分外苍凉凄切。笳声、鼓角之类音响都是边塞战地的特有声音,塞上悲笳,使征人沉浸于乡思的心境猛然震醒:呵,现在还身处战争环境,战事不息,戍边未竟,何日是归期!望月思归,只是可望可思而已,而真正归故乡的现实却又在这笳声中化为泡影。这样的对月闻笳,真使人愁思郁结,肝肠寸断。征人那痛苦,哀怨的心声随着月光的流洒和笳声的飘扬,也在这大漠中留下了长长的余音。
这首词借助草、雪、月、笳等景物来写征人的心情,也表露了作者对征人的深切同情,情在景中,蕴藉有味。戴叔伦主张:“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前也”。(司空图《与极浦书》)这就是说,他要求诗中写景要有韵致,有余味。从这首词中,也可见出他追求情景相融所产生的艺术效果。
泊湘口
【泊湘口】原文
湘山千岭树,桂水九秋波。露重猿声绝,风清月色多。
【泊湘口】译文
【泊湘口】赏析
酬袁太祝长卿小湖村山居书怀见寄
【酬袁太祝长卿小湖村山居书怀见寄】原文
背江居隙地,辞职作遗人。耕凿资馀力,樵渔逐四邻。
麦秋桑叶大,梅雨稻田新。篱落栽山果,池塘养海鳞。
放歌聊自足,幽思忽相亲。余亦归休者,依君老此身。
【酬袁太祝长卿小湖村山居书怀见寄】译文
【酬袁太祝长卿小湖村山居书怀见寄】赏析
答崔法曹
【答崔法曹】原文
后会知不远,今欢亦愿留。江天梅雨散,况在月中楼。
【答崔法曹】译文
【答崔法曹】赏析
独不见
【独不见】原文
前宫路非远,旧苑春将遍。玉户看早梅,雕梁数飞燕。
身轻逐舞袖,香暖传歌扇。自和秋风词,长侍昭阳殿。
谁信后庭人,年年独不见。
【独不见】译文
【独不见】赏析
族兄各年八十馀见招游洞
【族兄各年八十馀见招游洞】原文
鹤发婆娑乡里亲,相邀共看往年春。
拟将儿女归来住,且是茅山见老人。
【族兄各年八十馀见招游洞】译文
【族兄各年八十馀见招游洞】赏析
泊雁
【泊雁】原文
泊雁鸣深渚,收霞落晚川。柝随风敛阵,楼映月低弦。
漠漠汀帆转,幽幽岸火然。壑危通细路,沟曲绕平田。
【泊雁】译文
【泊雁】赏析
酬赠张众甫
【酬赠张众甫】原文
野人无本意,散木任天材。分向空山老,何言上苑来。
迢遥千里道,依倚九层台。出处宁知命,轮辕岂自媒。
更惭张处士,相与别蒿莱。
【酬赠张众甫】译文
【酬赠张众甫】赏析
答崔法曹赋四雪
【答崔法曹赋四雪】原文
楚僧蹑雪来招隐,先访高人积雪中。
已别剡溪逢雪去,雪山修道与师同。
【答崔法曹赋四雪】译文
【答崔法曹赋四雪】赏析
独坐
【独坐】原文
白发怀闽峤,丹心恋蓟门。官闲胜道院,宅远类荒村。
二月霜花薄,群山雨气昏。东菑春事及,好向野人论。
【独坐】译文
【独坐】赏析
灞岸别友
【灞岸别友】原文
车马去迟迟,离言未尽时。看花一醉别,会面几年期。
樵路高山馆,渔洲楚帝祠。南登回首处,犹得望京师。
【灞岸别友】译文
【灞岸别友】赏析
草堂一上人
【草堂一上人】原文
一公持一钵,相复度遥岑。地瘦无黄独,春来草更深。
【草堂一上人】译文
【草堂一上人】赏析
酬盩厔耿少府湋见寄
【酬盩厔耿少府湋见寄】原文
方丈萧萧落叶中,暮天深巷起悲风。流年不尽人自老,
外事无端心已空。家近小山当海畔,身留环卫荫墙东。
遥闻相访频逢雪,一醉寒宵谁与同。
【酬盩厔耿少府湋见寄】译文
【酬盩厔耿少府湋见寄】赏析
答崔载华
【答崔载华】原文
文案日成堆,愁眉拽不开。偷归瓮间卧,逢个楚狂来。
【答崔载华】译文
【答崔载华】赏析
对酒示申屠学士
【对酒示申屠学士】原文
三重江水万重山,山里春风度日闲。
且向白云求一醉,莫教愁梦到乡关。
【对酒示申屠学士】译文
【对酒示申屠学士】赏析
白苎词
【白苎词】原文
馆娃宫中露华冷,月落啼鸦散金井。吴王扶头酒初醒,
秉烛张筵乐清景。美人不眠怜夜永,起舞亭亭乱花影。
新裁白苎胜红绡,玉佩珠缨金步摇。回鸾转凤意自娇,
银筝锦瑟声相调。君恩如水流不断,但愿年年此同宵。
东风吹花落庭树,春色催人等闲去。大家为欢莫延伫,
顷刻铜龙报天曙。
【白苎词】译文
【白苎词】赏析
长安早春赠万评事
【长安早春赠万评事】原文
春风归戚里,晓日上花枝。清管新莺发,重门细柳垂。
经过千骑客,调笑五陵儿。何事灵台客,狂歌自不知。
【长安早春赠万评事】译文
【长安早春赠万评事】赏析
除夜宿石头驿
【除夜宿石头驿】原文
旅馆谁相问,寒灯独可亲。一年将尽夜,万里未归人。
寥落悲前事,支离笑此身。愁颜与衰鬓,明日又逢春。
【除夜宿石头驿】译文
译文
在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏冷清的孤灯与人相伴相亲。
今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里之外作客飘零未能回转家门。
回首前尘竟是一事无成,令人感到悲凉伤心;孤独的我只有苦笑与酸辛。
愁苦使我容颜变老,白发爬满双鬓,在一片叹息声中又迎来了一个新春。
注释
1《全唐诗》题下注曰:“一作石桥馆”。
2支离:即分散。《全唐诗》校:“一作羁离”。
3愁颜与衰鬓:《全唐诗》校:“一作衰颜与愁鬓”。
4又:《全唐诗》校:“一作去”。
【除夜宿石头驿】赏析
此诗载于《全唐诗》卷二七三。下面是中国现代作家、文学翻译家、学者施蛰存先生对此诗的赏析。
诗人作诗,如果是思想感情的自然发泄,总是先有诗,然后有题目,题目是全诗内容的概括。这首诗的题目是“除夜宿石头驿”,可知诗的内容主要是“除夜”和“夜宿”。夜宿的地点是“石头驿”,可知是在旅途中夜宿。
第一联“旅馆谁相问,寒灯独可亲”,就写明了一个孤独的旅客夜宿在旅馆中。接着用第二联“一年将尽夜,万里未归人”补充说明这个“夜”是“除夜”,这个“人”是离家很远的人。
第三联就转到这个“人”,独宿在旅馆中,又是在大年夜,他的思想感情怎样呢?“寥落悲前事”是说过去的一切事情,也就是种种生话遭遇,都是非常寂寞,非常失意,只会引起悲感。“支离笑此身”是说现在这个漂泊天涯的躯体,又如此之支离可笑。上句回想过去,没有得意事可供现在愉快地回忆;下句是自怜,现在已没有壮健的躯体能忍受流浪的生活。
第四句紧紧地承接上句。“愁颜与衰鬓”就是“此身”的“支离”形状。这样一个既忧愁,又衰老的旅客,独宿在旅馆里,明日又将逢到春天,真不知今后的命运如何。“明日又逢春”这一句,有两个意义:第一,它的作用是点明题目,结束全诗。今晚是除夕,明天是新年初一,春季的第一天。写的是明日,意义却在今夕。第二,作者用了一个“又”字,有点出人意外。仔细玩味其意义,可以体会到作者的思想基础是对于“逢春”并没有多大乐观的希望。年年逢春,年年仍然在漂泊中,而到了明天,又是一年的春天了。这一句底下,作者还有许多话,没有说出来,让读者去体会。这就是所谓“馀味”。
宋代诗人姜夔在他的《白石道人诗说》中曾谈到诗语以有含蓄为贵,他说:
诗贵含蓄,东坡云:“言有尽而意无穷者,天下之至言也。”山谷尤谨于此,清庙之瑟,一唱三叹,远矣哉。后之学诗者,可不务乎?若句中无馀字,篇中无长语,非善之善者也,句中有馀味,篇中有馀意,善之善者也。
可知最好的诗,必须做到句有馀味,编有馀意,总起来说,就是不可把话说尽,要留有让读者思考的馀地。作诗者固然要达到这样一种艺术高度,读诗者也需要具备一种探索馀味、馀意的高度欣赏力。
这首诗,一向被认为是唐人五律中的著名作品。其所以著名,完全是由于颔联“一年将尽夜,万里未归人”。历代以来,到年三十还住宿在旅馆里的人,总会感伤地朗诵这两句,以为诗人已代他形象地说出了寥落支离的情绪。因此,这两句诗成为唐诗中的名句。但是,这两句诗并不是戴叔伦的创作成果,而是他“偷”得来的。早在二百年前,梁武帝萧衍有一首《冬歌》:
一年漏将尽,万里人未归。
君志固有在,妾躯乃无依。
王维《送丘为下第归江东》诗曰:“五湖三亩宅,万里一归人。”这就是戴叔伦的“赃”证。梁武帝写的是一个妇女在除夕怀念她出门在外的丈夫。戴叔伦改了一个字,换了两句的结构,强调了“夜”和“人”,放在他这首诗中,就成为警句。
此诗当作于诗人晚年任抚州(今属江西)刺史时期。这时他正寄寓石头驿(在今江西新建县赣江西岸),可能要取道长江东归故乡金坛(今属江苏)。
答孙常州见忆
【答孙常州见忆】原文
画鹢春风里,迢遥去若飞。那能寄相忆,不并子猷归。
【答孙常州见忆】译文
【答孙常州见忆】赏析
对月答袁明府
【对月答袁明府】原文
山下孤城月上迟,相留一醉本无期。
明年此夕游何处,纵有清光知对谁。
【对月答袁明府】译文
【对月答袁明府】赏析
北山游亭
【北山游亭】原文
西崦水泠泠,沿冈有游亭。自从春草长,遥见只青青。
【北山游亭】译文
【北山游亭】赏析
长门怨
【长门怨】原文
自忆专房宠,曾居第一流。移恩向他处,暂妒不容收。
夜静管弦绝,月明宫殿秋。空将旧时意,长望凤凰楼。
【长门怨】译文
【长门怨】赏析
春江独钓
【春江独钓】原文
独钓春江上,春江引趣长。断烟栖草碧,流水带花香。
心事同沙鸟,浮生寄野航。荷衣尘不染,何用濯沧浪。
【春江独钓】译文
【春江独钓】赏析
代书寄京洛旧游
【代书寄京洛旧游】原文
今年十月温风起,湘水悠悠生白蘋.欲寄远书还不敢,却愁惊动故乡人。
【代书寄京洛旧游】译文
【代书寄京洛旧游】赏析
二灵寺守岁
【二灵寺守岁】原文
守岁山房迥绝缘,灯光香灺共萧然。无人更献椒花颂,
有客同参柏子禅。已悟化城非乐界,不知今夕是何年。
忧心悄悄浑忘寐,坐待扶桑日丽天。
【二灵寺守岁】译文
【二灵寺守岁】赏析
泛舟
【泛舟】原文
风软扁舟稳,行依绿水堤。孤尊秋露滑,短棹晚烟迷。
夜静月初上,江空天更低。飘飘信流去,误过子猷溪。
【泛舟】译文
【泛舟】赏析
赋得长亭柳
【赋得长亭柳】原文
濯濯长亭柳,阴连灞水流。雨搓金缕细,烟褭翠丝柔。
送客添新恨,听莺忆旧游。赠行多折取,那得到深秋。
【赋得长亭柳】译文
【赋得长亭柳】赏析
广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐
【广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐】原文
将归汾水上,远省锦城来。已泛西江尽,仍随北雁回。
暮云征马速,晓月故关开。渐向庭闱近,留君醉一杯。
【广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐】译文
【广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐】赏析
妻亡后别妻弟
【妻亡后别妻弟】原文
杨柳青青满路垂,赠行惟折古松枝。
停舟一对湘江哭,哭罢无言君自知。
【妻亡后别妻弟】译文
【妻亡后别妻弟】赏析
山居即事
【山居即事】原文
岩云掩竹扉,去鸟带馀晖。地僻生涯薄,山深俗事稀。
养花分宿雨,剪叶补秋衣。野渡逢渔子,同舟荡月归。
【山居即事】译文
【山居即事】赏析
逢友生言怀
【逢友生言怀】原文
安亲非避地,羁旅十馀年。道长时流许,家贫故旧怜。
相逢今岁暮,远别一方偏。去住俱难说,江湖正渺然。
【逢友生言怀】译文
【逢友生言怀】赏析
赋得古井送王明府
【赋得古井送王明府】原文
古井庇幽亭,涓涓一窦明。仙源通海水,灵液孕山精。
久旱宁同涸,长年只自清。欲彰贞白操,酌献使君行。
【赋得古井送王明府】译文
【赋得古井送王明府】赏析
闺怨
【闺怨】原文
看花无语泪如倾,多少春风怨别情。
不识玉门关外路,梦中昨夜到边城。
【闺怨】译文
【闺怨】赏析
蕲州行营作
【蕲州行营作】原文
蕲水城西向北看,桃花落尽柳花残。
朱旗半卷山川小,白马连嘶草树寒。
【蕲州行营作】译文
【蕲州行营作】赏析
山行
【山行】原文
山行分曙色,一路见人稀。野鸟啼还歇,林花堕不飞。
云迷栖鹤寺,水涩钓鱼矶。回首天将暝,逢僧话未归。
【山行】译文
【山行】赏析
奉酬卢端公饮后赠诸公见示之作
【奉酬卢端公饮后赠诸公见示之作】原文
佐幕临戎旌旆间,五营无事万家闲。风吹杨柳渐拂地,
日映楼台欲下山。绮席昼开留上客,朱门半掩拟重关。
当时不敢辞先醉,误逐群公倒载还。
【奉酬卢端公饮后赠诸公见示之作】译文
【奉酬卢端公饮后赠诸公见示之作】赏析
感怀二首
【感怀二首】原文
尺帛无长裁,浅水无长流。水浅易成枯,帛短谁人收。
人生取舍间,趋竞固非优。旧交迹虽疏,中心自云稠。
新交意虽密,中道生怨尤。踟蹰复踟蹰,世路今悠悠。
主人饮君酒,劝君弗相违。但当尽弘量,觞至无复辞。
人生百年中,会合能几时。不见枝上花,昨满今渐稀。
花落还再开,人老无少期。古来贤达士,饮酒不复疑。
【感怀二首】译文
【感怀二首】赏析
桂阳北岭偶过野人所居,聊书即事呈王永州邕李道州圻
【桂阳北岭偶过野人所居,聊书即事呈王永州邕李道州圻】原文
犬吠空山响,林深一径存。隔云寻板屋,渡水到柴门。
日昼风烟静,花明草树繁。乍疑秦世客,渐识楚人言。
不记逃乡里,居然长子孙。种田烧险谷,汲井凿高原。
畦叶藏春雉,庭柯宿旅猿。岭阴无瘴疠,地隙有兰荪。
内户均皮席,枯瓢沃野餐。远心知自负,幽赏讵能论。
转步重崖合,瞻途落照昏。他时愿携手,莫比武陵源。
【桂阳北岭偶过野人所居,聊书即事呈王永州邕李道州圻】译文
【桂阳北岭偶过野人所居,聊书即事呈王永州邕李道州圻】赏析
遣兴
【遣兴】原文
明月临沧海,闲云恋故山。诗名满天下,终日掩柴关。
【遣兴】译文
【遣兴】赏析
少女生日感怀
【少女生日感怀】原文
五逢晬日今方见,置尔怀中自惘然。乍喜老身辞远役,
翻悲一笑隔重泉。欲教针线娇难解,暂弄琴书性已便。
还有蔡家残史籍,可能分与外人传。
【少女生日感怀】译文
【少女生日感怀】赏析
奉陪李大夫九日宴龙沙
【奉陪李大夫九日宴龙沙】原文
邦君采菊地,近接旅人居。一命招衰疾,清光照里闾。
去官惭比谢,下榻贵同徐。莫怪沙边倒,偏沾杯酌馀。
【奉陪李大夫九日宴龙沙】译文
【奉陪李大夫九日宴龙沙】赏析
南宾送蔡侍御游蜀
【南宾送蔡侍御游蜀】原文
巴江秋欲尽,远别更凄然。月照高唐峡,人随贾客船。
积云藏嶮路,流水促行年。不料相逢日,空悲尊酒前。
【南宾送蔡侍御游蜀】译文
【南宾送蔡侍御游蜀】赏析
宫词
【宫词】原文
紫禁迢迢宫漏鸣,夜深无语独含情。春风鸾镜愁中影,
明月羊车梦里声。尘暗玉阶綦迹断,香飘金屋篆烟清。
贞心一任蛾眉妒,买赋何须问马卿。
【宫词】译文
【宫词】赏析
清明日送邓芮二子还乡(一作方干诗)
【清明日送邓芮二子还乡(一作方干诗)】原文
钟鼓喧离日,车徒促夜装。晓厨新变火,轻柳暗翻霜。
传镜看华发,持杯话故乡。每嫌儿女泪,今日自沾裳。
【清明日送邓芮二子还乡(一作方干诗)】译文
【清明日送邓芮二子还乡(一作方干诗)】赏析
松鹤
【松鹤】原文
雨湿松阴凉,风落松花细。独鹤爱清幽,飞来不飞去。
【松鹤】译文
【松鹤】赏析
奉天酬别郑谏议云逵、卢拾遗景亮见别之作
【奉天酬别郑谏议云逵、卢拾遗景亮见别之作】原文
巨孽盗都城,传闻天下惊。陪臣九江畔,走马来赴难。
伏奏见龙颜,旋持手诏还。单车不可驻,朱槛未遑攀。
故人出相饯,共悲行路难。临岐荷赠言,对酒独伤魂。
世故山川险,忧多思虑昏。重阴蔽芳月,叠岭明旧雪。
泥积辙更深,木冰花不发。郑君间世贤,忠孝乃双全。
大义弃妻子,至淳易生死。知心三四人,越境千馀里。
骏马帐前发,惊尘路傍起。楼头俯首看,莫敢相留止。
拜阙奏良图,留中沃圣谟。洗兵救卫郡,诱敌讨幽都。
名亚典属国,良选谏大夫。从容九霄上,谈笑授阴符。
卢生富才术,特立居近密。采掇献吾君,朝廷视听新。
宽饶狂自比,汲黯直为邻。就列继三事,主文当七人。
可怜长守道,不觉五逢春。昔去城南陌,各为天际客。
关河烟雾深,寸步音尘隔。羁旅忽相遇,别离又兹夕。
前悲涕未干,后喜心已戚。而我方老大,颇为风眩迫。
夫君并少年,何尔鬓须白。惆怅语不尽,裴回情转剧。
一尊自共持,以慰长相忆。
【奉天酬别郑谏议云逵、卢拾遗景亮见别之作】译文
【奉天酬别郑谏议云逵、卢拾遗景亮见别之作】赏析
南轩
【南轩】原文
野居何处是,轩外一横塘。座纳薰风细,帘垂白日长。
面山如对画,临水坐流觞。更爱闲花木,欣欣得向阳。
【南轩】译文
【南轩】赏析
孤鸿篇
【孤鸿篇】原文
江上双飞鸿,饮啄行相随。翔风一何厉,中道伤其雌。
顾影明月下,哀鸣声正悲。已无矰缴患,岂乏稻粱资。
嗈嗈慕俦匹,远集清江湄。中有孤文鹓,翩翩好容仪。
共欣相知遇,毕志同栖迟。野田鸱鸮鸟,相妒复相疑。
鸿志不汝较,奋翼起高飞。焉随腐鼠欲,负此云霄期。
【孤鸿篇】译文
【孤鸿篇】赏析
去妇怨
【去妇怨】原文
出户不敢啼,风悲日凄凄。心知恩义绝,谁忍分明别。
下坂车辚辚,畏逢乡里亲。空持床前幔,却寄家中人。
忽辞王吉去,为是秋胡死。若比今日情,烦冤不相似。
【去妇怨】译文
【去妇怨】赏析
送别钱起
【送别钱起】原文
阳关多古调,无奈醉中闻。归梦吴山远,离情楚水分。
孤舟经暮雨,征路入秋云。后夜同明月,山窗定忆君。
【送别钱起】译文
【送别钱起】赏析
奉同汴州李相公勉送郭布殿中出巡
【奉同汴州李相公勉送郭布殿中出巡】原文
轩车出东阁,都邑绕南河。马首先春至,人心比岁和。
省风传隐恤,持法去烦苛。却想埋轮者,论功此日多。
【奉同汴州李相公勉送郭布殿中出巡】译文
【奉同汴州李相公勉送郭布殿中出巡】赏析
南野
【南野】原文
治田长山下,引流坦溪曲。东山有遗茔,南野起新筑。
家世素业儒,子孙鄙食禄。披云朝出耕,带月夜归读。
身勩竟亡疲,团团欣在目。野芳绿可采,泉美清可掬。
茂树延晚凉,早田候秋熟。茶烹松火红,酒吸荷杯绿。
解佩临清池,抚琴看修竹。此怀谁与同,此乐君所独。
【南野】译文
【南野】赏析
孤石
【孤石】原文
迥若千仞峰,孤危不盈尺。早晚他山来,犹带烟雨迹。
贞坚自有分,不乱和氏璧。
【孤石】译文
【孤石】赏析
劝陆三饮酒
【劝陆三饮酒】原文
寒郊好天气,劝酒莫辞频。扰扰钟陵市,无穷不醉人。
【劝陆三饮酒】译文
【劝陆三饮酒】赏析
送车参军江陵(一作送韦参军,一作释清江诗)
【送车参军江陵(一作送韦参军,一作释清江诗)】原文
槐花落尽柳阴清,萧索凉天楚客情。海上旧山无的信,
东门归路不堪行。身随幻境劳多事,迹学禅心厌有名。
公子道存知不弃,欲依刘表住南荆。
【送车参军江陵(一作送韦参军,一作释清江诗)】译文
【送车参军江陵(一作送韦参军,一作释清江诗)】赏析
抚州被推昭雪答陆太祝三首
【抚州被推昭雪答陆太祝三首】原文
求理由来许便宜,汉朝龚遂不为疵。
如今谤起翻成累,唯有新人子细知。
贫交相爱果无疑,共向人间听直词。
从古以来何限枉,惭知暗室不曾欺。
春风旅馆长庭芜,俯首低眉一老夫。
已对铁冠穷事本,不知廷尉念冤无。
【抚州被推昭雪答陆太祝三首】译文
【抚州被推昭雪答陆太祝三首】赏析
女耕田行
【女耕田行】原文
乳燕入巢笋成竹,谁家二女种新谷。无人无牛不及犁,
持刀斫地翻作泥。自言家贫母年老,长兄从军未娶嫂。
去年灾疫牛囤空,截绢买刀都市中。头巾掩面畏人识,
以刀代牛谁与同。姊妹相携心正苦,不见路人唯见土。
疏通畦陇防乱苗,整顿沟塍待时雨。日正南冈下饷归,
可怜朝雉扰惊飞。东邻西舍花发尽,共惜馀芳泪满衣。
【女耕田行】译文
【女耕田行】赏析
古意
【古意】原文
悠悠南山云,濯濯东流水。念我平生欢,托居在东里。
失既不足忧,得亦不为喜。安贫固其然,处贱宁独耻。
云闲虚我心,水清澹吾味。云水俱无心,斯可长伉俪。
【古意】译文
【古意】赏析
容州回逢陆三别
【容州回逢陆三别】原文
西南积水远,老病喜生归。此地故人别,空馀泪满衣。
【容州回逢陆三别】译文
【容州回逢陆三别】赏析
送崔融
【送崔融】原文
王者应无敌,天兵动远征。建牙连朔漠,飞骑入胡城。
夜月边尘影,秋风陇水声。陈琳能草檄,含笑出长平。
【送崔融】译文
【送崔融】赏析
抚州处士胡泛见送北回两馆至南昌县界查溪兰若别
【抚州处士胡泛见送北回两馆至南昌县界查溪兰若别】原文
移樽铺山曲,祖帐查溪阴。铺山即远道,查溪非故林。
凄然诵新诗,落泪沾素襟。郡政我何有,别情君独深。
禅庭古树秋,宿雨清沈沈。挥袂千里远,悲伤去住心。
【抚州处士胡泛见送北回两馆至南昌县界查溪兰若别】译文
【抚州处士胡泛见送北回两馆至南昌县界查溪兰若别】赏析
古意寄呈王侍郎
【古意寄呈王侍郎】原文
夜光贮怀袖,待报一顾恩。日向江湖老,此心谁为论。
【古意寄呈王侍郎】译文
【古意寄呈王侍郎】赏析
送崔拾遗峒江淮访图书
【送崔拾遗峒江淮访图书】原文
九门思谏议,万里采风谣。关外逢秋月,天涯过晚潮。
雁来云杳杳,木落浦萧萧。空怨他乡别,回舟暮寂寥。
【送崔拾遗峒江淮访图书】译文
【送崔拾遗峒江淮访图书】赏析
谷城逢杨评事
【谷城逢杨评事】原文
远自五陵独窜身,筑阳山中归路新。
横流夜长不得渡,驻马荒亭逢故人。
【谷城逢杨评事】译文
【谷城逢杨评事】赏析
偶成
【偶成】原文
野水连天碧,峰峦入海青。沧浪者谁子,一曲醉中听。
【偶成】译文
【偶成】赏析
送道虔上人游方(一作方干诗)
【送道虔上人游方(一作方干诗)】原文
律仪通外学,诗思入禅关。烟景随缘到,风姿与道闲。
贯花留静室,咒水度空山。谁识浮云意,悠悠天地间。
【送道虔上人游方(一作方干诗)】译文
【送道虔上人游方(一作方干诗)】赏析
关山月二首
【关山月二首】原文
月出照关山,秋风人未还。清光无远近,乡泪半书间。
一雁过连营,繁霜覆古城。胡笳在何处,半夜起边声。
【关山月二首】译文
【关山月二首】赏析
抚州对事后送外生宋垓归饶州觐侍呈上姊夫
【抚州对事后送外生宋垓归饶州觐侍呈上姊夫】原文
淮汴初丧乱,蒋山烽火起。与君随亲族,奔迸辞故里。
京口附商客,海门正狂风。忧心不敢住,夜发惊浪中。
云开方见日,潮尽炉峰出。石壁转棠阴,鄱阳寄茅室。
淹留三十年,分种越人田。骨肉无半在,乡园犹未旋。
尔家习文艺,旁究天人际。父子自相传,优游聊卒岁。
学成不求达,道胜那厌贫。时入闾巷醉,好是羲皇人。
顷因物役牵,偶逐簪组辈。谤书喧朝市,抚己惭浅昧。
世业大小礼,近通颜谢诗。念渠还领会,非敢独为师。
【抚州对事后送外生宋垓归饶州觐侍呈上姊夫】译文
【抚州对事后送外生宋垓归饶州觐侍呈上姊夫】赏析
潘处士宅会别
【潘处士宅会别】原文
相邀寒影晚,惜别故山空。邻里疏林在,池塘野水通。
十年难遇后,一醉几人同。复此悲行子,萧萧逐转蓬。
【潘处士宅会别】译文
【潘处士宅会别】赏析
送东阳顾明府罢归
【送东阳顾明府罢归】原文
祖帐临鲛室,黎人拥鹢舟。坐蓝高士去,继组鄙夫留。
白日落寒水,青枫绕曲洲。相看作离别,一倍不禁愁。
【送东阳顾明府罢归】译文
【送东阳顾明府罢归】赏析
塞上曲二首
【塞上曲二首】原文
军门频纳受降书,一剑横行万里馀。
汉祖谩夸娄敬策,却将公主嫁单于。
汉家旌帜满阴山,不遣胡儿匹马还。
愿得此身长报国,何须生入玉门关。
【塞上曲二首】译文
【塞上曲二首】赏析
戴叔纶的《塞上曲》共两首,为七言绝句。这两首诗少有被同选的,多是选了第二首。至于为什么,不妨将这两首统一说完后再做分析。(一)中提到了个娄敬。这娄敬是汉初时人。他最早一个劝说后来的高帝刘邦建都长安,占得地利之优,因此被赐以刘姓,且封为建信侯。后称之为刘敬。汉初那个时候匈奴兵强,他曾提出和亲之策,并迁徙原六国贵族后代及豪强大族十万余人充实关中(今东西横贯陕西、北经西安的渭河流域地区),以增实力。历史对其当时的这个举措是肯定的。但此诗对这个故事是持否定态度的。该诗先在上一联赞颂了武力靖边、匈奴归降的一剑横行之功,而后是讽刺汉高祖刘邦诈夸娄敬的和亲之策,卑下地将汉之公主嫁与匈奴王单于。搞清了这是一首和亲靖边的讽刺诗,也就弄清了为何屡屡被漏选。原来人们对边事的处置天然的存有尚武意识,也天然的鄙视和亲靖边,似乎那是一种掉大价的举动。(二)则较之(一)浅明了许多,只是里面也有一典故,就是“生入玉门关”。这“生入玉门关”原本是定远候班超的句子,是说班超出使西域30多年,老时思归乡里,上书言“臣不敢望到九泉郡,但愿生入玉门关”。班超30年驻使西域,为国家民族鞠躬尽瘁,老而思乡求返,本无可咎。但以戴叔纶之见,班超的爱国主义还是不够彻底---他不应提出“生入玉门关”,也无须提出 “生入玉门关”,安心报国是了。戴叔纶的爱国之切是好的,义无返顾也是好的,但放到班超这个实际例子上看,总觉得不是那么太近人情。知道了这个典故,全诗也就没啥费解的了。前一联讲的是汉家重兵接敌,对胡兵一骑都不会放过。而后就是方才说过的那个典故---不回玉门关了,以必死信念战胜胡兵,报国靖边以宁。我以为,戴诗同前人述志慷慨的边塞诗风一体同出,大都是吟咏壮士一去不复还的豪言志向,至于时代特征的分析、判断及有关主张,则稍嫌抽象,倘如不将上诗注为唐中期的戴诗,而随便说成为别个时代的,也是很难提出疑问来的。
赴抚州对酬崔法曹夜雨滴空阶五首
【赴抚州对酬崔法曹夜雨滴空阶五首】原文
雨落湿孤客,心惊比栖鸟。空阶夜滴繁,相乱应到晓。
高会枣树宅,清言莲社僧。两乡同夜雨,旅馆又无灯。
谤议不自辨,亲朋那得知。雨中驱马去,非是独伤离。
离室雨初晦,客程云陡暗。方为对吏人,敢望邮童探。
纵酒常掷盏,狂歌时入室。离群怨雨声,幽抑方成疾。
【赴抚州对酬崔法曹夜雨滴空阶五首】译文
【赴抚州对酬崔法曹夜雨滴空阶五首】赏析
彭婆馆逢韦判官使还
【彭婆馆逢韦判官使还】原文
受辞分路远,会府见君稀。雨雪经年去,轩车此日归。
暮春愁见别,久客顺相依。寂寞伊川上,杨花空自飞。
【彭婆馆逢韦判官使还】译文
【彭婆馆逢韦判官使还】赏析
塞上曲二首·其二
【塞上曲二首·其二】原文
汉家旌帜满阴山,不遣胡儿匹马还。
愿得此身长报国,何须生入玉门关。
【塞上曲二首·其二】译文
我巍巍大唐的猎猎旌旗在阴山飘扬,
突厥胡人胆敢来犯定叫他有来无还。
作为子民我愿以此身终生报效国家,
大丈夫建功立业何须活着返回家园。
【塞上曲二首·其二】赏析
戴叔纶的《塞上曲》共两首,为七言绝句。这是第二首。这首较之第一首《塞上曲·军门频纳受降书》浅明了许多,里面有一典故,就是“生入玉门关”。这“生入玉门关”原本是定远侯班超的句子,是说班超出使西域30多年,老时思归乡里,上书言“臣不敢望到九泉郡,但愿生入玉门关”。班超30年驻使西域,为国家民族鞠躬尽瘁,老而思乡求返,本无可咎。但以戴叔纶之见,班超的爱国主义还是不够彻底——他不应提出“生入玉门关”,也无须提出“生入玉门关”,安心报国就是了。戴叔纶的爱国之切是好的,义无反顾也是好的,但放到班超这个实际例子上看,却不是那么近人情。知道了这个典故,全诗意思迎刃而解。前一联讲的是汉家重兵接敌,对胡兵一骑都不会放过。而后就是上文说过的典故——不回玉门关了,要以必死信念战胜胡兵,报国靖边以宁。
戴诗同前人述志慷慨的边塞诗风一体同出,大都是吟咏壮士一去不复还的豪言志向,至于时代特征的分析、判断及有关主张,则稍嫌抽象,倘如不将上诗注为唐中期的戴诗,而随便说成为别个时代的,也是很难提出疑问来的。
山居
【山居】原文
麋鹿自成群,何人到白云。山中无外事,终日醉醺醺。
【山居】译文
【山居】赏析
送董颋
【送董颋】原文
霜雁群飞下楚田,羁人掩泪望秦天。
君行江海无定所,别后相思何处边。
【送董颋】译文
【送董颋】赏析
送人游岭南
【送人游岭南】原文
少别华阳万里游,近南风景不曾秋。
红芳绿笋是行路,纵有啼猿听却幽。
【送人游岭南】译文
【送人游岭南】赏析
送万户曹之任扬州便归旧隐
【送万户曹之任扬州便归旧隐】原文
拟归云壑去,聊寄宦名中。俸禄资生事,文章实国风。
听潮回楚浪,看月照隋宫。傥有登楼望,还应伴庾公。
【送万户曹之任扬州便归旧隐】译文
【送万户曹之任扬州便归旧隐】赏析
宿城南盛本道怀皇甫冉
【宿城南盛本道怀皇甫冉】原文
暑夜宿南城,怀人梦不成。高楼邀落月,叠鼓送残更。
隔浦云林近,满川风露清。东碕不可见,矫首若为情。
【宿城南盛本道怀皇甫冉】译文
【宿城南盛本道怀皇甫冉】赏析
题净居寺
【题净居寺】原文
玉壶山下云居寺,六百年来选佛场。
满地白云关不住,石泉流出落花香。
【题净居寺】译文
【题净居寺】赏析
送独孤cl还京
【送独孤cl还京】原文
举家相逐还乡去,不向秋风怨别时。
湖水两重山万里,定知行尽到京师。
【送独孤cl还京】译文
【送独孤cl还京】赏析
送僧南归
【送僧南归】原文
兵尘犹澒洞,僧舍亦征求。师向江南去,予方毂下留。
风霜两足白,宇宙一身浮。归及梅花发,题诗寄陇头。
【送僧南归】译文
【送僧南归】赏析
送王司直
【送王司直】原文
西塞云山远,东风道路长。人心胜潮水,相送过浔阳。
【送王司直】译文
【送王司直】赏析
宿灌阳滩
【宿灌阳滩】原文
十月江边芦叶飞,灌阳滩冷上舟迟。
今朝未遇高风便,还与沙鸥宿水湄。
【宿灌阳滩】译文
【宿灌阳滩】赏析
题秦隐君丽句亭
【题秦隐君丽句亭】原文
北人归欲尽,犹自住萧山。闭户不曾出,诗名满世间。
【题秦隐君丽句亭】译文
【题秦隐君丽句亭】赏析
送耿十三湋复往辽海
【送耿十三湋复往辽海】原文
仗剑万里去,孤城辽海东。旌旗愁落日,鼓角壮悲风。
野迥边尘息,烽消戍垒空。辕门正休暇,投策拜元戎。
【送耿十三湋复往辽海】译文
【送耿十三湋复往辽海】赏析
送少微上人入蜀
【送少微上人入蜀】原文
十方俱是梦,一念偶寻山。望刹经巴寺,持瓶向蜀关。
乱猿心本定,流水性长闲。世俗多离别,王城几日还。
【送少微上人入蜀】译文
【送少微上人入蜀】赏析
宿灵岩寺
【宿灵岩寺】原文
马疲盘道峻,投宿入招提。雨急山溪涨,云迷岭树低。
凉风来殿角,赤日下天西。偃腹虚檐外,林空鸟恣啼。
【宿灵岩寺】译文
【宿灵岩寺】赏析
题天柱山图
【题天柱山图】原文
拔翠五云中,擎天不计功。谁能凌绝顶,看取日升东。
【题天柱山图】译文
【题天柱山图】赏析
送郭太祝中孚归江东
【送郭太祝中孚归江东】原文
乡人去欲尽,北雁又南飞。京洛风尘久,江湖音信稀。
旧山知独往,一醉莫相违。未得辞羁旅,无劳问是非。
【送郭太祝中孚归江东】译文
【送郭太祝中孚归江东】赏析
送嵩律师头陀寺
【送嵩律师头陀寺】原文
相传五部学,更有一人成。此日灵山去,何方半座迎。
麻衣逢雪暖,草履蹑云轻。若见中林石,应知第四生。
【送嵩律师头陀寺】译文
【送嵩律师头陀寺】赏析
送王翁信及第归江东旧隐(作方干诗,送友及第归浙东)
【送王翁信及第归江东旧隐(作方干诗,送友及第归浙东)】原文
南行无俗侣,秋雁与寒云。野趣自多惬,名香日总闻。
吴山中路断,浙水半江分。此地登临惯,含情一送君。
【送王翁信及第归江东旧隐(作方干诗,送友及第归浙东)】译文
【送王翁信及第归江东旧隐(作方干诗,送友及第归浙东)】赏析
宿天竺寺晓发罗源
【宿天竺寺晓发罗源】原文
黄昏投古寺,深院一灯明。水砌长杉列,风廊败叶鸣。
山云留别偈,王事速归程。迢递罗源路,轻舆候晓行。
【宿天竺寺晓发罗源】译文
【宿天竺寺晓发罗源】赏析
送郎士元
【送郎士元】原文
白发金陵客,怀归不暂留。交情分两地,行色载孤舟。
黄叶蝉吟晚,沧江雁送秋。何年重会此,诗酒复追游。
【送郎士元】译文
【送郎士元】赏析
送孙直游郴州
【送孙直游郴州】原文
孤舟上水过湘沅,桂岭南枝花正繁。
行客自知心有托,不闻惊浪与啼猿。
【送孙直游郴州】译文
【送孙直游郴州】赏析
送汶水王明府
【送汶水王明府】原文
何时别故乡,归去佩铜章。亲族移家尽,闾阎百战场。
背关馀古木,近塞足风霜。遗老应相贺,知君不下堂。
【送汶水王明府】译文
【送汶水王明府】赏析
宿无可上人房
【宿无可上人房】原文
偶来人境外,何处染嚣尘。倘许栖林下,僧中老此身。
【宿无可上人房】译文
【宿无可上人房】赏析
送李长史纵之任常州
【送李长史纵之任常州】原文
不与名利隔,且为江汉游。吴山本佳丽,谢客旧淹留。
狭道通陵口,贫家住蒋州。思归复怨别,寥落讵关秋。
【送李长史纵之任常州】译文
【送李长史纵之任常州】赏析
题武当逸禅师兰若
【题武当逸禅师兰若】原文
我身本似远行客,况是乱时多病身。
经山涉水向何处,羞见竹林禅定人。
【题武当逸禅师兰若】译文
【题武当逸禅师兰若】赏析
送吕少府
【送吕少府】原文
共醉流芳独归去,故园高士日相亲。
深山古路无杨柳,折取桐花寄远人。
【送吕少府】译文
【送吕少府】赏析
送萧二
【送萧二】原文
拟向田间老此身,寒郊怨别甚於春。
又闻故里朋游尽,到日知逢何处人。
【送萧二】译文
【送萧二】赏析
岁除日奉推事使牒追赴抚州辨…处士上人同赋人字口号
【岁除日奉推事使牒追赴抚州辨…处士上人同赋人字口号】原文
上国杳未到,流年忽复新。回车不自识,君定送何人。
【岁除日奉推事使牒追赴抚州辨…处士上人同赋人字口号】译文
【岁除日奉推事使牒追赴抚州辨…处士上人同赋人字口号】赏析
送李大夫渡口阻风
【送李大夫渡口阻风】原文
浪息定何时,龙门到恐迟。轻舟不敢渡,空立望旌旗。
【送李大夫渡口阻风】译文
【送李大夫渡口阻风】赏析
题友人山居
【题友人山居】原文
四郭青山处处同,客怀无计答秋风。
数家茅屋清溪上,千树蝉声落日中。
【题友人山居】译文
【题友人山居】赏析
送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体
【送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体】原文
沅水连湘水,千波万浪中。知郎未得去,惭愧石尤风。
【送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体】译文
【送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体】赏析
送谢夷甫宰馀姚县(馀姚,一作鄮县)
【送谢夷甫宰馀姚县(馀姚,一作鄮县)】原文
君去方为宰,干戈尚未销。邑中残老小,乱后少官僚。
廨宇经兵火,公田没海潮。到时应变俗,新政满馀姚。
【送谢夷甫宰馀姚县(馀姚,一作鄮县)】译文
【送谢夷甫宰馀姚县(馀姚,一作鄮县)】赏析
潭州使院书情寄江夏贺兰副端
【潭州使院书情寄江夏贺兰副端】原文
云雨一萧散,悠悠关复河。俱从泛舟役,近隔洞庭波。
楚水去不尽,秋风今又过。无因得相见,却恨寄书多。
【潭州使院书情寄江夏贺兰副端】译文
【潭州使院书情寄江夏贺兰副端】赏析
送李明府之任
【送李明府之任】原文
身为百里长,家宠五诸侯。含笑听猿狖,摇鞭望斗牛。
梅花堪比雪,芳草不知秋。别后南风起,相思梦岭头。
【送李明府之任】译文
【送李明府之任】赏析
题招隐寺
【题招隐寺】原文
昨日临川谢病还,求田问舍独相关。
宋时有井如今在,却种胡麻不买山。
【题招隐寺】译文
【题招隐寺】赏析
送裴判官回湖南
【送裴判官回湖南】原文
莫怕南风且尽欢,湘山多雨夏中寒。
送君万里不觉远,此地曾为心铁官。
【送裴判官回湖南】译文
【送裴判官回湖南】赏析
送友人东归(一作方干诗,题云送卢评事东归)
【送友人东归(一作方干诗,题云送卢评事东归)】原文
万里杨柳色,出关送故人。轻烟拂流水,落日照行尘。
积梦江湖阔,忆家兄弟贫。裴回灞亭上,不语自伤春。
【送友人东归(一作方干诗,题云送卢评事东归)】译文
【送友人东归(一作方干诗,题云送卢评事东归)】赏析
叹葵花
【叹葵花】原文
今日见花落,明日见花开。花开能向日,花落委苍苔。
自不同凡卉,看时几日回。
【叹葵花】译文
【叹葵花】赏析
送李审之桂州谒中丞叔
【送李审之桂州谒中丞叔】原文
知音不可遇,才子向天涯。远水下山急,孤舟上路赊。
乱云收暮雨,杂树落疏花。到日应文会,风流胜阮家。
【送李审之桂州谒中丞叔】译文
【送李审之桂州谒中丞叔】赏析
送前上饶严明府摄玉山
【送前上饶严明府摄玉山】原文
家在故林吴楚间,冰为溪水玉为山。
更将旧政化邻邑,遥见逋人相逐还。
【送前上饶严明府摄玉山】译文
【送前上饶严明府摄玉山】赏析
送张南史
【送张南史】原文
陋巷无车辙,烟萝总是春。贾生独未达,原宪竟忘贫。
草座留山月,荷衣远洛尘。最怜知己在,林下访闲人。
【送张南史】译文
【送张南史】赏析
题横山寺
【题横山寺】原文
偶入横山寺,湖山景最幽。露涵松翠湿,风涌浪花浮。
老衲供茶碗,斜阳送客舟。自缘归思促,不得更迟留。
【题横山寺】译文
【题横山寺】赏析
送柳道时余北还(一作送观察李判官巡郴州)
【送柳道时余北还(一作送观察李判官巡郴州)】原文
征役各异路,烟波同旅愁。轻桡上桂水,大艑下扬州。
何处成后会,今朝分旧游。离心比杨柳,萧飒不胜秋。
【送柳道时余北还(一作送观察李判官巡郴州)】译文
【送柳道时余北还(一作送观察李判官巡郴州)】赏析
过珥渎单老(一作宅)
【过珥渎单老(一作宅)】原文
毫末成围海变田,单家依旧住溪边。
比来已向人间老,今日相过却少年。
【过珥渎单老(一作宅)】译文
【过珥渎单老(一作宅)】赏析
送秦系
【送秦系】原文
五都来往无旧业,一代公卿尽故人。
不肯低头受羁束,远师溪上拂缨尘。
【送秦系】译文
【送秦系】赏析
送张评事
【送张评事】原文
城郭喧喧争送远,危梁袅袅渡东津。
杨花展转引征骑,莫怪山中多看人。
【送张评事】译文
【送张评事】赏析
题黄司直园
【题黄司直园】原文
为忆去年梅,凌寒特地来。门前空腊尽,浑未有花开。
【题黄司直园】译文
【题黄司直园】赏析
过故人陈羽山居
【过故人陈羽山居】原文
向来携酒共追攀,此日看云独未还。不见山中人半载,
依然松下屋三间。峰攒仙境丹霞上,水绕渔矶绿玉湾。
却望夏洋怀二妙,满崖霜树晓斑斑。
【过故人陈羽山居】译文
【过故人陈羽山居】赏析
苏溪亭
【苏溪亭】原文
苏溪亭上草漫漫,谁倚东风十二阑。
燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。
【苏溪亭】译文
【苏溪亭】赏析
这首诗的写作时间与《兰溪棹歌》相近。戴叔伦公元780年在(唐德宗建中元年)旧历五月至次年春曾任东阳令,苏溪在今浙江省义乌市苏溪镇,与浙江省东阳市不远,这首诗大约是他在这段期间所作的。
诗中所写的景是暮春之景,情是怨别之情。“苏溪亭上草漫漫”,写出地点和节候。野草茁长,遍地青青,已是暮春时节。这时的溪边亭上,“春草碧色,春水渌波”,最容易唤起人们的离愁别绪,正为下句中的倚阑人渲染了环境气氛。“谁倚东风十二阑”,以设问的形式,托出倚阑人的形象。在东风吹拂中,斜倚阑干的那人是谁呢?这凝眸沉思的身姿,多像《西洲曲》里的人:“鸿飞满西洲,望郎上青楼。楼高望不见,尽日阑干头。阑干十二曲,垂手明如玉。”
这位倚阑人眼中所见、心中所思的是什么呢?“燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。”燕子还没有回到旧窝,而美好的春光已快要完了。虽是眼中之景,却暗喻着心中之情:游子不归,红颜将老。“一汀烟雨杏花寒”,正是“春事晚”的具体描绘。迷蒙的烟雨笼罩着一片沙洲,料峭春风中的杏花,也失去了晴日下艳丽的容光,显得凄楚可怜。这景色具体而婉曲地传出倚阑人无端的怅惘,不尽的哀愁。如此写法,使无形之情因之而可见,无情之景因之而可思。宋人贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》词里的警句:“试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”,可能就是受到这首唐诗的启发的。
四句诗全是写景,而景语即情语,情景融浑无迹。诗人描写暮春景色浓郁而迷蒙,恰和倚阑人沉重而忧郁的心情契合相印,诗韵人情,隽永醇厚。
过贾谊旧居
【过贾谊旧居】原文
楚乡卑湿叹殊方,鵩赋人非宅已荒。谩有长书忧汉室,
空将哀些吊沅湘。雨馀古井生秋草,叶尽疏林见夕阳。
过客不须频太息,咸阳宫殿亦凄凉。
【过贾谊旧居】译文
【过贾谊旧居】赏析
过贾谊宅
【过贾谊宅】原文
一谪长沙地,三年叹逐臣。上书忧汉室,作赋吊灵均。
旧宅秋荒草,西风客荐蘋.凄凉回首处,不见洛阳人。
【过贾谊宅】译文
【过贾谊宅】赏析
过柳溪道院
【过柳溪道院】原文
溪上谁家掩竹扉,鸟啼浑似惜春晖。
日斜深巷无人迹,时见梨花片片飞。
【过柳溪道院】译文
【过柳溪道院】赏析
和崔法曹建溪闻猿
【和崔法曹建溪闻猿】原文
曾向巫山峡里行,羁猿一叫一回惊。
闻道建溪肠欲断,的知断著第三声。
【和崔法曹建溪闻猿】译文
【和崔法曹建溪闻猿】赏析
寄禅师寺华上人次韵三首
【寄禅师寺华上人次韵三首】原文
百年浑是客,白发总盈颠。佛国三秋别,云台五色连。
朝盘香积饭,夜瓮落花泉。遥忆谈玄地,月高人未眠。
禅心如落叶,不逐晓风颠。猊坐翻萧瑟,皋比喜接连。
芙蓉开紫雾,湘玉映清泉。白昼谈经罢,闲从石上眠。
德士名难避,风流学济颠。礼罗加璧至,荐鹗与云连。
尘世休飞锡,松林且枕泉。近闻离讲席,听雨半山眠。
【寄禅师寺华上人次韵三首】译文
【寄禅师寺华上人次韵三首】赏析
江馆会别
【江馆会别】原文
离亭一会宿,能有几人同。莫以回车泣,前途不尽穷。
【江馆会别】译文
【江馆会别】赏析
郊园即事寄萧侍郎(一作呈萧常州复)
【郊园即事寄萧侍郎(一作呈萧常州复)】原文
衰鬓辞馀秩,秋风入故园。结茅成暖室,汲井及清源。
邻里桑麻接,儿童笑语喧。终朝非役役,聊寄远人言。
【郊园即事寄萧侍郎(一作呈萧常州复)】译文
【郊园即事寄萧侍郎(一作呈萧常州复)】赏析
过柳州
【过柳州】原文
地尽江南戍,山分桂北林。火云三月合,石路九疑深。
暗谷随风过,危桥共鸟寻。羁魂愁似绝,不复待猿吟。
【过柳州】译文
【过柳州】赏析
和河南罗主簿送校书兄归江南
【和河南罗主簿送校书兄归江南】原文
兄弟泣殊方,天涯指故乡。断云无定处,归雁不成行。
草莽人烟少,风波水驿长。上虞亲渤澥,东楚隔潇湘。
古戍阴传火,寒芜晓带霜。海门潮滟滟,沙岸荻苍苍。
京辇辞芸阁,蘅芳忆草堂。知君始宁隐,还缉旧荷裳。
【和河南罗主簿送校书兄归江南】译文
【和河南罗主簿送校书兄归江南】赏析
寄刘禹锡
【寄刘禹锡】原文
谢相园西石径斜,知君习隐暂为家。有时出郭行芳草,
长日临池看落花。春去能忘诗共赋,客来应是酒频赊。
五年不见西山色,怅望浮云隐落霞。
【寄刘禹锡】译文
【寄刘禹锡】赏析
江上别刘驾
【江上别刘驾】原文
天涯芳草遍,江路又逢春。海月留人醉,山花笑客贫。
离杯倾祖帐,征骑逐行尘。回首风流地,登临少一人。
【江上别刘驾】译文
【江上别刘驾】赏析
京口怀古
【京口怀古】原文
大江横万里,古渡渺千秋。浩浩波声险,苍苍天色愁。
三方归汉鼎,一水限吴州。霸国今何在,清泉长自流。
【京口怀古】译文
【京口怀古】赏析
过龙湾五王阁访友人不遇
【过龙湾五王阁访友人不遇】原文
野桥秋水落,江阁暝烟微。白日又欲午,高人犹未归。
青林依古塔,虚馆静柴扉。坐久思题字,翻怜柿叶稀。
【过龙湾五王阁访友人不遇】译文
【过龙湾五王阁访友人不遇】赏析
和李相公勉晦日蓬池游宴(同字)
【和李相公勉晦日蓬池游宴(同字)】原文
高会吹台中,新年月桂空。貂蝉临野水,旌旆引春风。
细草萦斜岸,纤条出故丛。微文复看猎,宁与解神同。
【和李相公勉晦日蓬池游宴(同字)】译文
【和李相公勉晦日蓬池游宴(同字)】赏析
寄孟郊
【寄孟郊】原文
乱馀城郭怕经过,到处闲门长薜萝。用世空悲闻道浅,
入山偏喜识僧多。醉归花径云生履,樵罢松岩雪满蓑。
石上幽期春又暮,何时载酒听高歌。
【寄孟郊】译文
【寄孟郊】赏析
江上别张欢(一作劝)
【江上别张欢(一作劝)】原文
年年五湖上,厌见五湖春。长醉非关酒,多愁不为贫。
山川迷道路,伊洛困风尘。今日扁舟别,俱为沧海人。
【江上别张欢(一作劝)】译文
【江上别张欢(一作劝)】赏析
京口送皇甫司马副端曾舒州辞满归去东都
【京口送皇甫司马副端曾舒州辞满归去东都】原文
潮水忽复过,云帆俨欲飞。故园双阙下,左宦十年归。
晚景照华发,凉风吹绣衣。淹留更一醉,老去莫相违。
【京口送皇甫司马副端曾舒州辞满归去东都】译文
【京口送皇甫司马副端曾舒州辞满归去东都】赏析
过三闾庙
【过三闾庙】原文
沅湘流不尽,屈宋怨何深。
日暮秋烟起,萧萧枫树林。
【过三闾庙】译文
沅水、湘水滚滚向前无穷无尽,屈原遭到奸佞小人打击,不能实现自己宏图大业的哀怨有多么地深。日暮黄昏一阵阵秋风吹起,三闾庙边的枫林萧萧作声。
【过三闾庙】赏析
这是作者游屈原庙的题诗。此诗题一作《过三闾庙》,是诗人大历(766-779)中在湖南做官期间路过三闾庙时所作。伟大诗人屈原毕生忠贞正直。满腔忧国忧民之心,一身匡时济世之才,却因奸邪谗毁不得进用,最终流放江潭,遗恨波涛。他的峻洁的人格和不幸遭遇,引起了后人无限的景仰与同情。在汉代,贾谊、司马迁过汨罗江就曾驻揖凭吊,洒一掬英雄泪。贾谊留下了著名的《吊屈原赋》。而司马迁则在他那“无韵之《离骚》”(《史记》)里写了一篇满含悲愤的《屈原列传》。时隔千载,诗人戴叔伦也感受到了与贾谊、司马迁同样的情怀:“昔人从逝水,有客吊秋风。何意千年隔,论心一日同!”(《湘中怀古》)大历年间,奸臣元载当道,嫉贤妒能,排斥异己。在这种时代背景下,诗人来往于沅湘之上面对秋风萧瑟之景,不由他不动怀古吊屈的幽情。屈原“忠而见疑,信而被谤”(《史记·屈原列传》),作者谒庙,感慨颇深,《题三闾大夫庙》就是作者情动于中而形于言、即景成章的。
诗的前二句对屈原的不幸遭遇表示深切的同情。“沅湘流不尽”发语高亢。如天外奇石陡然而落,紧接着次句“屈子怨何深”又如古钟震鸣,沉重而浑厚,两句一开一阖,顿时给读者心灵以强烈的震撼。从字面上看,“沅湘”一句是说江水长流,无穷无尽,意思当句自足。但实际上“流”这里是双关,既指水同时也逗出下句的“怨”,意谓屈子的哀愁是何等深重,沅湘两江之水千百年来汩汩流去,也流淌不尽、冲刷不尽。这样一来,屈原的悲剧就被赋予了一种超时空的永恒意义。诗人那不被理解、信任的悲哀,遭谗见谪的愤慨和不得施展抱负的不平,仿佛都化作一股怨气弥漫在天地间,沉积在流水中,浪淘不尽.作者在这里以大胆的想象伴随饱含感情的笔调,表现了屈原的哀怨的深重,言外洋溢着无限悲慨。“沅湘流不尽,屈子怨何深”,以沅水湘水流了千年也流不尽,来比喻屈原的幽怨之深,构思妙绝。屈原与楚王同宗,想到祖宗创业艰难,好不容易建立起强大的楚国,可是子孙昏庸无能,不能守业,贤能疏远,奸佞当权,自己空有一套正确的治国主张却不被采纳,反而遭到打击迫害,屡贬荒地。眼看世道,是非不分,黑白颠倒,朝政日非,国势岌岌可危,人民的灾难越来越深重,屈原奋而自沉汨罗江,他生而有怨,死亦有怨,这样的怨,没有个尽头。这二句是抒情。
后二句写景:“日暮秋风起,萧萧枫树林。”秋风萧瑟,景象凄凉,一片惨淡气氛,诗人融情入景,使读者不禁慨然以思,含蓄蕴藉地表达了一种感慨不已、哀思无限的凭吊怀念之情。这两句暗用《楚辞·招魂》语:“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南。”但化用得非常巧妙,使人全然不觉。诗的后两句轻轻宕开,既不咏屈原的事,也不写屈原庙,却由虚转实,描绘了一幅秋景:“日暮秋风起,萧萧枫树林”。这并不是闲笔,它让读者想到屈原笔下的秋风和枫树,“嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下”(《九歌·湘夫人》)。“湛湛江水兮上有枫”(《招魂》)。这是屈原曾经行吟的地方。朱熹说“(枫)玉霜后叶丹可爱,故骚人多称之”(《楚辞集注》)。此刻骚人已去,只有他曾歌咏的枫还在,当黄昏的秋风吹起时,如火的红枫婆娑摇曳,萧萧絮响,像在诉说千古悲剧。
这首诗比兴手法相当高明。前二句以江水之流不尽来比喻人之怨无穷,堪称妙绝。后二句萧瑟秋景的描写,又从《招魂》“湛湛江水”两句生发而来,景物依稀,气氛愁惨,更增凄惋,使人不胜惆怅,吊古之意极深,为人传诵。
破山寺:又名兴福寺,建于南朝齐时。破山即虞山,在今江苏常熟县。
这首诗,是常建诸诗中最受后人称道的。《洪驹父诗话》载:"丹阳殷墦撰《河岳英灵集》,首列常建诗,爱其‘山光悦鸟性,潭影空人心’之句,以为警策。欧公又爱建‘竹径通幽处,禅房花木深’,欲效建作数语,竟不能得以为恨。予谓建此诗全篇皆工。不独此两联而已。"殷璠是常建同时代人,欧阳修和洪刍都是宋代人,可以说此诗问世不久,就受到人们的赏识和推崇。
从南齐建寺到常建赋诗之时,破山寺已有三百年左右的历史,可算是一处古迹了。诗的首联:"清晨入古寺。初日照高林。"这是如实的记事写景。天刚蒙蒙亮,诗人便登上破山,来到了兴福寺。一轮红日冉冉升起,阳光铺洒在寺内外郁郁葱葱的林木上,呈现出一派生机勃勃,欣欣向荣的景象。看到这一切,诗人感到心清目爽,诗兴随之而生。"竹径通幽处,禅房花木深。"两旁长满了翠竹的羊肠小径,蜿蜒曲折,一直伸向幽深处。参差错落的掸房,掩映在蓬勃茂盛的奇花异木之中。这一联写了竹林、小路、花木、禅房,描绘出一个美妙幽寂的环境。"山光悦鸟性。潭影空人心。"放眼望去,初升的阳光,在草木山石间相互辉映,许多色彩斑斓的山鸟在花间枝头蹦跳着,鸣唱着,显得是那样自由自在,无忧无虑,令人羡慕。傍山丛林之中,有一水潭。水清见底。微风吹过,泛起一层层波纹。俯身下望。倒映的山光天色中,又添进了诗人的身影。随着水波的颤动,诗人顿然生出一种了悟之感。此前积蓄萦绕在心头的无数尘俗杂想荡然无存,自己已与大自然融合在一起,难分彼此了。"万籁此俱寂,但余钟磬声。"诗人觉得一切似乎都停止了,身边乃至整个世界是那样的清净,只偶尔还能听到仿佛是天外传来的一两声缓慢的钟磬声。此刻,诗人的心灵完全得到了净化。得到了安宁。
通观全诗,我们看到这首诗所表现出的思想情操、审美心理, 与禅宗有着紧密的联系。自南朝宋末,佛教禅学派的第二十八祖菩提达摩由古印度天竺来我国传法以后,禅宗便在我国的思想文化领域渐渐渗透开来。禅宗重视现世的内心自我解脱。尤其注意从日常生活的细微小事中得到启示。从大自然的陶冶欣赏中获得超悟。在诗歌中,常常是通过清净、恬淡,幽寒、旷远的景物,创造出一种寂寥,宁静,超尘脱俗的意境。常建这首诗。是一首题壁诗。所题为佛寺掸院,所咏是寺中景物,表现了一种幽静空寂的氛围,并以此实现心灵的超脱顿悟,达到内心世界的自我平衡。联系作者的生平来看,常建一生"沦于一尉",仕途很不得志。辞官归隐后,他对社会现实也并没有完全忘却。在他的写边塞题材的诗歌中,就常常流露出作者对世事的感愤,对美好生活的向往。结合这些再来读常建的山水田园诗,就会发现,他寄情山水,正是企望能以此排解内心的苦闷,摆脱尘俗的干扰。应该说,《题破山寺后掸院》同样也是作者这种心境的反映。
和尉迟侍郎夏杪闻蝉
【和尉迟侍郎夏杪闻蝉】原文
楚人方苦热,柱史独闻蝉。晴日暮江上,惊风一叶前。
荡摇清管杂,幽咽野风传。旅舍闻君听,无由更昼眠。
【和尉迟侍郎夏杪闻蝉】译文
【和尉迟侍郎夏杪闻蝉】赏析
寄司空曙
【寄司空曙】原文
细雨柴门生远愁,向来诗句若为酬。林花落处频中酒,
海燕飞时独倚楼。北郭晚晴山更远,南塘春尽水争流。
可能相别还相忆,莫遣杨花笑白头。
【寄司空曙】译文
【寄司空曙】赏析
江行
【江行】原文
漾舟晴川里,挂席候风生。临泛何容与,爱此江水清。
芦洲隐遥嶂,露日映孤城。自顾疏野性,屡忘鸥鸟情。
聊复于时顾,暂欲解尘缨。驱驰非吾愿,虚怀浩已盈。
【江行】译文
【江行】赏析
经巴东岭
【经巴东岭】原文
巴山不可上,徒驭亦裴回。旧栈歌难度,朝云湿未开。
瀑泉飞雪雨,惊兽走风雷。此去无停候,征人几日回。
【经巴东岭】译文
【经巴东岭】赏析
过申州
【过申州】原文
万人曾战死,几处见休兵。井邑初安堵,儿童未长成。
凉风吹古木,野火入残营。牢落千馀里,山空水复清。
【过申州】译文
【过申州】赏析
横吹曲辞。关山月二首
【横吹曲辞。关山月二首】原文
月出照关山,秋风人未还。清光无远近,乡泪半书间。
一雁过连营,繁霜覆古城。胡笳在何处,半夜起边声。
【横吹曲辞。关山月二首】译文
【横吹曲辞。关山月二首】赏析
寄万德躬故居
【寄万德躬故居】原文
日暮山风吹女萝,故人舟楫定如何。吕仙祠下寒砧急,
帝子阁前秋水多。闽海风尘鸣戍鼓,江湖烟雨暗渔蓑。
何时醉把黄花酒,听尔南征长短歌。
【寄万德躬故居】译文
【寄万德躬故居】赏析
将赴东阳留上包谏议
【将赴东阳留上包谏议】原文
敝邑连山远,仙舟数刻同。多惭屡回首,前路在泥中。
【将赴东阳留上包谏议】译文
【将赴东阳留上包谏议】赏析
精舍对雨
【精舍对雨】原文
空门寂寂澹吾身,溪雨微微洗客尘。
卧向白云晴未尽,任他黄鸟醉芳春。
【精舍对雨】译文
【精舍对雨】赏析
后宫曲
【后宫曲】原文
初入长门宫,谓言君戏妾。宁知秋风至,吹尽庭前叶。
【后宫曲】译文
【后宫曲】赏析
寄赠翠岩奉上人
【寄赠翠岩奉上人】原文
兰若倚西冈,年深松桂长。似闻葛洪井,还近赞公房。
挂衲云林净,翻经石榻凉。下方一回首,烟露日苍苍。
【寄赠翠岩奉上人】译文
【寄赠翠岩奉上人】赏析
将赴湖南留别东阳旧僚兼示吏人
【将赴湖南留别东阳旧僚兼示吏人】原文
智力苦不足,黎甿殊未安。忽从新命去,复隔旧僚欢。
晓路整车马,离亭会衣冠。冰坚细流咽,烧尽乱峰寒。
耆老相饯送,儿童亦悲酸。桐乡寄生怨,欲话此情难。
【将赴湖南留别东阳旧僚兼示吏人】译文
【将赴湖南留别东阳旧僚兼示吏人】赏析
敬报孙常州二首
【敬报孙常州二首】原文
衰病苦奔走,未尝追旧游。何言问憔悴,此日驻方舟。
远道曳故屐,馀春会高斋。因言别离久,得尽平生怀。
【敬报孙常州二首】译文
【敬报孙常州二首】赏析
花
【花】原文
花发炎景中,芳春独能久。因风任开落,向日无先后。
若待秋霜来,兰荪共何有。
【花】译文
【花】赏析
寄中书李舍人纾
【寄中书李舍人纾】原文
萍翻蓬自卷,不共本心期。复入重城里,频看百草滋。
水流归思远,花发长年悲。尽日春风起,无人见此时。
【寄中书李舍人纾】译文
【寄中书李舍人纾】赏析
过友人隐居
【过友人隐居】原文
潇洒绝尘喧,清溪流绕门。水声鸣石濑,萝影到林轩。
地静留眠鹿,庭虚下饮猿。春花正夹岸,何必问桃源。
【过友人隐居】译文
【过友人隐居】赏析
将赴行营劝客同醉
【将赴行营劝客同醉】原文
丝管霜天夜,烟尘淮水西。明朝上征去,相伴醉如泥。
【将赴行营劝客同醉】译文
【将赴行营劝客同醉】赏析
敬酬陆山人二首
【敬酬陆山人二首】原文
党议连诛不可闻,直臣高士去纷纷。
当时漏夺无人问,出宰东阳笑杀君。
由来海畔逐樵渔,奉诏因乘使者车。
却掌山中子男印,自看犹是旧潜夫。
【敬酬陆山人二首】译文
【敬酬陆山人二首】赏析
画蝉
【画蝉】原文
饮露身何洁,吟风韵更长。斜阳千万树,无处避螳螂。
【画蝉】译文
【画蝉】赏析
建中癸亥岁奉天除夜宿武当山北茅平村
【建中癸亥岁奉天除夜宿武当山北茅平村】原文
岁除日又暮,山险路仍新。驱传迷深谷,瞻星记北辰。
古亭聊假寐,中夜忽逢人。相问皆呜咽,伤心不待春。
【建中癸亥岁奉天除夜宿武当山北茅平村】译文
【建中癸亥岁奉天除夜宿武当山北茅平村】赏析
将巡郴永途中作
【将巡郴永途中作】原文
行役留三楚,思归又一春。自疑冠下发,聊此镜中人。
机息知名误,形衰恨道贫。空将旧泉石,长与梦相亲。
【将巡郴永途中作】译文
【将巡郴永途中作】赏析
九日送洛阳李丞之任
【九日送洛阳李丞之任】原文
为文通绝境,从宦及良辰。洛下知名早,腰边结绶新。
且倾浮菊酒,聊拂染衣尘。独恨沧波侣,秋来别故人。
【九日送洛阳李丞之任】译文
【九日送洛阳李丞之任】赏析
怀素上人草书歌
【怀素上人草书歌】原文
楚僧怀素工草书,古法尽能新有馀。神清骨竦意真率,
醉来为我挥健笔。始从破体变风姿,一一花开春景迟。
忽为壮丽就枯涩,龙蛇腾盘兽屹立。驰毫骤墨剧奔驷,
满坐失声看不及。心手相师势转奇,诡形怪状翻合宜。
人人细问此中妙,怀素自言初不知。
【怀素上人草书歌】译文
【怀素上人草书歌】赏析
渐至涪州先寄王员外使君纵
【渐至涪州先寄王员外使君纵】原文
文教通夷俗,均输问火田。江分巴字水,树入夜郎烟。
毒瘴含秋气,阴崖蔽曙天。路难空计日,身老不由年。
将命宁知远,归心讵可传。星郎复何意,出守五溪边。
【渐至涪州先寄王员外使君纵】译文
【渐至涪州先寄王员外使君纵】赏析
将游东都留别包谏议
【将游东都留别包谏议】原文
衰客惭墨绶,素舸逐秋风。云雨恩难报,江湖意已终。
县当仙洞口,路出故园东。唯有新离恨,长留梦寐中。
【将游东都留别包谏议】译文
【将游东都留别包谏议】赏析
海上别薛舟
【海上别薛舟】原文
行旅悲摇落,风波厌别离。客程秋草远,心事故人知。
暮鸟翻江岸,征徒起路岐。自应无定所,还似欲相随。
【海上别薛舟】译文
【海上别薛舟】赏析
九日与敬处士左学士同赋采菊上东山便为首句
【九日与敬处士左学士同赋采菊上东山便为首句】原文
采菊上东山,山高路非远。江湖乍辽夐,城郭亦在眼。
昼日市井喧,闰年禾稼晚。开尊会佳客,长啸临绝巘.
戏鹤唳且闲,断云轻不卷。乡心各万里,醉话时一展。
乔木列遥天,残阳贯平坂。徒忧征车重,自笑谋虑浅。
却顾郡斋中,寄傲与君同。
【九日与敬处士左学士同赋采菊上东山便为首句】译文
【九日与敬处士左学士同赋采菊上东山便为首句】赏析
晖上人独坐亭
【晖上人独坐亭】原文
萧条心境外,兀坐独参禅。萝月明盘石,松风落涧泉。
性空长入定,心悟自通玄。去住浑无迹,青山谢世缘。
【晖上人独坐亭】译文
【晖上人独坐亭】赏析
江干
【江干】原文
江干望不极,楼阁影缤纷。水气多为雨,人烟远是云。
予生何濩落,客路转辛勤。杨柳牵愁思,和春上翠裙。
【江干】译文
【江干】赏析
将至道州寄李使君
【将至道州寄李使君】原文
九疑深路绕山回,木落天清猿昼哀。
犹隔箫韶一峰在,遥传五马向东来。
【将至道州寄李使君】译文
【将至道州寄李使君】赏析
汉宫人入道
【汉宫人入道】原文
萧萧白发出宫门,羽服星冠道意存。霄汉九重辞凤阙,
云山何处访桃源。瑶池醉月劳仙梦,玉辇乘春却帝恩。
回首吹箫天上伴,上阳花落共谁言。
【汉宫人入道】译文
【汉宫人入道】赏析
句
【句】原文
邻里龙沙北。(《临川六咏》)。
麦秋桑叶大,梅雨稻田新。篱落栽山果,池塘养锦鳞。
【句】译文
【句】赏析
汉南遇方评事(一作襄州遇房评事由)
【汉南遇方评事(一作襄州遇房评事由)】原文
移家住汉阴,不复问华簪。贳酒宜城近,烧田梦泽深。
暮山逢鸟入,寒水见鱼沈。与物皆无累,终年惬本心。
【汉南遇方评事(一作襄州遇房评事由)】译文
【汉南遇方评事(一作襄州遇房评事由)】赏析
和汴州李相公勉人日喜春
【和汴州李相公勉人日喜春】原文
年来日日春光好,今日春光好更新。独献菜羹怜应节,
遍传金胜喜逢人。烟添柳色看犹浅,鸟踏梅花落已频。
东閤此时闻一曲,翻令和者不胜春。
【和汴州李相公勉人日喜春】译文
【和汴州李相公勉人日喜春】赏析
客舍秋怀呈骆正字士则
【客舍秋怀呈骆正字士则】原文
无言堪自喻,偶坐更相悲。木落惊年长,门闲惜草衰。
买山犹未得,谏猎又非时。设被浮名系,归休渐欲迟。
【客舍秋怀呈骆正字士则】译文
【客舍秋怀呈骆正字士则】赏析
留别道州李使君圻
【留别道州李使君圻】原文
泷路下丹徼,邮童挥画桡。山回千骑隐,云断两乡遥。
渔沪拥寒溜,畲田落远烧。维舟更相忆,惆怅坐空宵。
【留别道州李使君圻】译文
【留别道州李使君圻】赏析
听歌回马上赠崔法曹
【听歌回马上赠崔法曹】原文
秋风里许杏花开,杏树傍边醉客来。
共待夜深听一曲,醒人骑马断肠回。
【听歌回马上赠崔法曹】译文
【听歌回马上赠崔法曹】赏析
卧病
【卧病】原文
门掩青山卧,莓苔积雨深。病多知药性,客久见人心。
众鸟趋林健,孤蝉抱叶吟。沧洲诗社散,无梦盍朋簪。
【卧病】译文
【卧病】赏析
闲思
【闲思】原文
伯劳东去鹤西还,云总无心亦度山。
何似严陵滩上客,一竿长伴白鸥闲。
【闲思】译文
【闲思】赏析
客夜与故人偶集 / 江乡故人偶集客舍
【客夜与故人偶集 / 江乡故人偶集客舍】原文
天秋月又满,城阙夜千重。还作江南会,翻疑梦里逢。
风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩。羁旅长堪醉,相留畏晓钟。
【客夜与故人偶集 / 江乡故人偶集客舍】译文
译文
秋夜里一轮满月高挂天空,
光华洒满宫城的门户千重。
在京城能和江南一样相聚,
大家反而怀疑是梦里相逢。
秋风惊动枝头栖宿的乌鹊,
露草里唧唧哭叫着的寒虫。
漂泊在外的游客应该长醉,
相互挽留怕听报晓的响钟。
注释
1、偶集:偶然与同乡聚会。
2、城阙:宫城前两边的楼观,泛指城池。
3、千重:千层,形容夜色浓重。
4、翻疑:反而怀疑。翻:义同“反”。
5、风枝:风吹动树枝。
6、羁旅:犹漂泊。
7、晓钟:报晓的钟声。
【客夜与故人偶集 / 江乡故人偶集客舍】赏析
诗写故人在秋夜月满时,居然能偶集京城长安,感慨无限。因为相见非易,应作长夜之欢,故最怕晓钟,担心分手。
首联写相聚时间、地点;颔联写相聚出其不意,实属难得;颈联以曹操的短歌行“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的典故,暗寓乡思。末联写羁旅之愁,应作长醉,款款写来,层次分明,写景有致,抒情深沉。
诗的颈联通过乌鹊的惊动和秋虫的悲鸣表现了夜色的沉寂和凄凉,书写了身世飘泊之感和宦海浮沉之痛,寓有怀乡思亲的悲凉况味。
末联中的“长”“畏”两字用的最好。“长”意即永远沉醉不愿醒来,只有在这样的境界中,才能忘却飘零之苦,暂得欢愉;侧面表现了流离之苦。“畏”是说害怕听到报晓的钟声,曲折的表达了不忍与朋友分别的心理,传达了对友情的珍视和漂泊在外的痛楚。
这首诗描写了作者羁旅之中与故人偶然相聚的情景。首联写与故人相聚的时间、地点;颔联写在乱世中相聚实属出其不意;颈联写秋夜的凄凉景色,暗寓他乡生活的辛酸况味;尾联写长夜叙谈,借酒浇愁,深刻地表达了对故人相聚的珍惜和朋友间深厚的友谊。全诗叙事写景,情景交融,含蓄婉转,真切感人。
“天秋月又满,城阙夜千重。”秋夜里,一轮圆月高高地挂在天空,城池沉浸在夜色重重的包围之中。诗的开头两句,一写时间:秋天的满月之夜,一片清辉;一写地点:京城长安,已沉睡在静静的深夜里了
“还作江南会,翻疑梦里逢。”我们不期而遇,一起在长安相聚,却令大家怀疑,是相逢在梦里。虽身在长安,还能与江南故人偶集客舍,倒反而使人怀疑起来,这莫不是在梦中相会吧。“还作”、“翻疑”,感情真挚,笔底传神。为什么会有这样动人的感情呢?因为自己离家在外,心境也是极为凄苦的。
“风枝惊暗鹊,露草泣寒虫。”秋风飒飒,惊飞了树枝梢头栖宿的乌鹊,玉露冷冷,秋草里寒虫唧唧地啼泣着。第三联所写的“惊暗鹊”、“泣寒虫”,固切时序写秋景,实寓有怀乡的悲凉况味。“惊”、“泣”二字,含意深刻,写尽了身世飘泊之感和宦海浮沉之痛。
“羁旅长堪醉,相留畏晓钟。”漂泊在外的人都沉醉于饮酒,酒醉方能解千愁,大家相互挽留着不肯散去,心里只怕听到报晓的钟声又要分手。末联里,作者直抒胸臆“羁旅长堪醉,相留畏晓钟。”羁旅他乡的人,只有醉了才不思乡啊,那就长醉不用醒吧;虽欲相留,共话乡情,却怕听到报晓的钟声,因为晓钟一敲,彼此势必就要分手了。竟夕长谈,犹不忍分离,这既表现了对故人的深情厚谊,也加深了对故乡的思念。
全诗情景交融,婉转深至,韵调清美,悠然不尽。夜深将晓,显示出异地故人相会的喜悦及友人们的真挚感情,衬托出羁旅生活的孤独、寂寞和愁苦。他乡遇故人,是人生之一大极乐,正因为当中浸透着多少的异乡孤寂啊!
留别宋处士
【留别宋处士】原文
留欢方继烛,此会岂他人。乡里游从旧,儿童内外亲。
夜深愁不醉,老去别何频。莫折园中柳,相看惜暮春。
【留别宋处士】译文
【留别宋处士】赏析
听韩使君美人歌
【听韩使君美人歌】原文
仙人此夜忽凌波,更唱瑶台一遍歌。
嫁与将军天上住,人间可得再相过。
【听韩使君美人歌】译文
【听韩使君美人歌】赏析
巫山高
【巫山高】原文
巫山峨峨高插天,危峰十二凌紫烟。瞿塘嘈嘈急如弦,
洄流势逆将覆船。云梯岂可进,百丈那能牵?
陆行巉岩水不前。洒泪向流水,泪归东海边。含愁对明月,
明月空自圆。故乡回首思绵绵,侧身天地心茫然。
【巫山高】译文
【巫山高】赏析
相和歌辞。长门怨
【相和歌辞。长门怨】原文
自忆专房宠,曾居第一流。移恩向何处,暂妒不容收。
夜久丝管绝,月明宫殿秋。空将旧时意,长望凤凰楼。
【相和歌辞。长门怨】译文
【相和歌辞。长门怨】赏析
客中言怀
【客中言怀】原文
白发照乌纱,逢人只自嗟。官闲如致仕,客久似无家。
夜雨孤灯梦,春风几度花。故园归有日,诗酒老生涯。
【客中言怀】译文
【客中言怀】赏析
留宿罗源西峰寺示辉上人
【留宿罗源西峰寺示辉上人】原文
一宿西峰寺,尘烦暂觉清。远林生夕籁,高阁起钟声。
山寂僧初定,廊深火自明。虽云殊出处,聊与说无生。
【留宿罗源西峰寺示辉上人】译文
【留宿罗源西峰寺示辉上人】赏析
听霜钟
【听霜钟】原文
渺渺飞霜夜,寥寥远岫钟。出云疑断续,入户乍舂容。
度枕频惊梦,随风几韵松。悠扬来不已,杳霭去何从。
仿佛烟岚隔,依稀岩峤重。此时聊一听,馀响绕千峰。
【听霜钟】译文
【听霜钟】赏析
吴明府自远而来留宿(一作卢新吴航忽远至留宿弊居)
【吴明府自远而来留宿(一作卢新吴航忽远至留宿弊居)】原文
出门逢故友,衣服满尘埃。岁月不可问,山川何处来。
绮城容弊宅,散职寄灵台。自此留君醉,相欢得几回。
【吴明府自远而来留宿(一作卢新吴航忽远至留宿弊居)】译文
【吴明府自远而来留宿(一作卢新吴航忽远至留宿弊居)】赏析
相和歌辞。昭君词
【相和歌辞。昭君词】原文
汉宫若远近,路在沙塞上。到死不得归,何人共南望。
【相和歌辞。昭君词】译文
【相和歌辞。昭君词】赏析
口号
【口号】原文
白发千茎雪,寒窗懒著书。最怜吟苜蓿,不及向桑榆。
【口号】译文
【口号】赏析
柳花歌送客往桂阳
【柳花歌送客往桂阳】原文
沧浪渡头柳花发,断续因风飞不绝。摇烟拂水积翠间,
缀雪含霜谁忍攀。夹岸纷纷送君去,鸣棹孤寻到何处。
移家深入桂水源,种柳新成花更繁。定知别后消散尽,
却忆今朝伤旅魂。
【柳花歌送客往桂阳】译文
【柳花歌送客往桂阳】赏析
同赋龙沙墅
【同赋龙沙墅】原文
回转沙岸近,欹斜林岭重。因君访遗迹,此日见真龙。
【同赋龙沙墅】译文
【同赋龙沙墅】赏析
梧桐
【梧桐】原文
亭亭南轩外,贞干修且直。广叶结青阴,繁花连素色。
天资韶雅性,不愧知音识。
【梧桐】译文
【梧桐】赏析
相思曲
【相思曲】原文
高楼重重闭明月,肠断仙郎隔年别。紫萧横笛寂无声,
独向瑶窗坐愁绝。鱼沈雁杳天涯路,始信人间别离苦。
恨满牙床翡翠衾,怨折金钗凤凰股。井深辘轳嗟绠短,
衣带相思日应缓。将刀斫水水复连,挥刃割情情不断。
落红乱逐东流水,一点芳心为君死。妾身愿作巫山云,
飞入仙郎梦魂里。
【相思曲】译文
【相思曲】赏析
哭朱放
【哭朱放】原文
几年湖海挹馀芳,岂料兰摧一夜霜。人世空传名耿耿,
泉台杳隔路茫茫。碧窗月落琴声断,华表云深鹤梦长。
最是不堪回首处,九泉烟冷树苍苍。
【哭朱放】译文
【哭朱放】赏析
麓山寺会送尹秀才
【麓山寺会送尹秀才】原文
湖上逢君亦不闲,暂将离别到深山。
飘蓬惊鸟那自定,强欲相留云树间。
【麓山寺会送尹秀才】译文
【麓山寺会送尹秀才】赏析
同前
【同前】原文
寥亮来丰岭,分明辨古钟。应霜如自击,中节每相从。
静听非闲扣,潜应蕴圣踪。风间时断续,云外更舂容。
虚警和清籁,雄鸣隔乱峰。因知谕知己,感激更难逢。
【同前】译文
【同前】赏析
婺州路别录事
【婺州路别录事】原文
府中相见少,江上独行遥。会日起离恨,新年别旧僚。
春云犹伴雪,寒渚未通潮。回首群山暝,思君转寂寥。
【婺州路别录事】译文
【婺州路别录事】赏析
湘川野望
【湘川野望】原文
怀王独与佞人谋,闻道忠臣入乱流。
今日登高望不见,楚云湘水各悠悠。
【湘川野望】译文
【湘川野望】赏析
兰溪棹歌
【兰溪棹歌】原文
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。
兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。
【兰溪棹歌】译文
译文
一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。
注释
(1)兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省兰溪市西南。棹(zhào)歌:船家摇橹时唱的歌。
(2)凉月:新月。
(3)越:古代东南沿海一带称为越,今浙江省中部。
(4)桃花雨:江南春天桃花盛开时下的雨。
(5)棹歌:渔民的船歌。
(6)三日:三天。
【兰溪棹歌】赏析
戴叔伦于公元780年(德宗建中元年)旧历五月至次年春曾任东阳(今属浙江)令,兰溪(又称兰江,是富春江的上游支流)在东阳附近,这首诗大约是他在这段期间所创作的。
这是一首富于民歌风味的船歌。题中“兰溪”,即婺州(今浙江金华)境内的兰溪江;棹是船桨,棹歌即船家摇桨时唱的歌。全诗以清新灵妙的笔触写出了兰溪的山水之美及渔家的欢乐之情。
歌唱当地风光的民歌,除有特殊背景外(如刘禹锡《踏歌词》)取景多在日间。因为在丽日艳阳照映下,一切景物都显得生气蓬勃、鲜妍明媚,得以充分展示出它们的美。此篇却独出心裁,选取夜间作背景,歌咏江南山水胜地另一种人们不大注意的美。这是它在取材、构思上的一个显著特点。
“凉月如眉挂柳湾”,首句写舟行所见岸边景色:一弯如眉的新月,映射着清冷的黑暗,正低挂在水湾的柳梢上。雨后的春夜,月色显得更加清澄;时值三月(从下文“桃花雨”可知),柳条已经垂缕披拂。眉月新柳,相映成趣,富于清新之感。
“越中山色镜中看”,此句转写水色山影。浙江一带古为越国之地,故称“越中”。“山色镜中看”,描绘出越中一带水清如镜,两岸秀色尽映水底的美丽图景。句内“中”字复迭,既增添了民歌的咏叹风味啊,又传递出夜间行舟时于水中一边观赏景色,一边即景歌唱的怡然自得的情趣。
“兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。”船继续前行,不觉意间已从平缓如镜的水面驶到滩头。听到滩声哗哗,诗人才联想到连日春雨,兰溪水涨,滩声听起来也变得更加急骤了。在滩声中,似乎时不时听到鱼儿逆水而行时发出的泼刺声,诗人又不禁想到,这该是撒欢的鲤鱼趁着春江涨水,在奔滩而上了。南方二三月间桃花开时,每有绵绵春雨。这种持续不断的细雨,能使江水上涨,却不会使水色变浑,所以次句有水清如镜的描写,如果是北方的桃花汛,则自无“山色镜中看”的清澈之景。由此可见诗人观察事物描写景物的真切。因是夜中行舟,夜色本来比较黯淡朦胧,这里特意选用“桃花雨”的字面,感觉印象中便增添了黑暗的冬天色彩;夜间本来比较宁静,这里特意写到鲤鱼上滩的声响,遂使静夜增添了活泼的生命跃动气息。实际上,这里所写的“三月桃花雨”与“鲤鱼来上滩”都不是目接之景,前者因滩声喧哗而有此联想,后者因游鱼泼刺而有此猜测。两首都是诗人的想象之景。正因为多了这一层想像的因素,诗情便显得更为浓郁。
通观全诗,可以发现,这首船歌虽然以兰溪之夜作为背景,但它着重表现的并非夜的静谧朦胧,而是兰溪夜景的清新澄澈,生趣盎然。而这,正体现出这首诗独特的民歌气韵,渔家的欢乐之情。[3-5]
兰溪,在今浙江兰溪县西南。棹(zhào召)歌,渔民的船歌。这首诗,仿拟民歌的韵致,以清新灵妙的笔触,写出兰溪一带的山水之美,渔家的欢快之情,宛如一支妙曲,一幅佳画。
首句“凉月如眉挂柳湾”是抬头仰望天空。“凉月”二字,既写出月色的秀朗,又点出春雨过后凉爽宜人的气候。“挂柳湾”,使人想象到月挂梢头,光泻兰溪,细绦弄影,溪月相映增辉的情景。第二句“越中山色镜中看”,是低头观看溪水,把兰溪山水写得极为飘逸迷人。“镜”,是喻溪水,并且暗示出月光的明洁,溪面的平静,水色的清澈。这里,诗人没有着意渲染疏星秀月,夹岸青山,只说了“镜中看”三字,而丰富的韵致恰恰就在这里。它启发读者去想象那幽雅的兰溪山色,在溪水的倒影中,摇曳生姿,朦胧而飘渺,使人如坠入仙境一般。淡淡的笔墨,描绘出一个多么美妙的艺术境界。
溪景诚然至美,然而对于泛舟溪上的渔人来说,最大的乐趣还在春潮渔汛:“兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。”鲫鲤之类的淡水鱼,极爱新水(雨水)、逆流,一连三天的春雨,溪水猛涨,鱼群联翩而来。“桃花雨”不仅明示季节,更见美景快情:春水盎盎,鱼抢新水,调皮地涌上溪头浅滩,拨鳍摆尾,啪啪蹦跳,看到这种情景,怎不使人从心底漾起欢乐之情!
这首诗,从头至尾没有写到“人”,也没有写到“情”,而读来却使人感到景中有人,景中有情。诗人将山水的明丽动人,月色的清爽皎洁,渔民的欣快欢畅,淋漓尽致地展现在明澈秀丽的画卷中,读后给人以如临其境的美感。从诗的结构看,前二句是静景,后二句是动景,结句尤为生动传神,一笔勾勒,把整个画面画活了,使人感到美好的兰溪山水充满蓬勃生机,是全诗最精彩的点睛之笔。
旅次寄湖南张郎中
【旅次寄湖南张郎中】原文
闭门茅底偶为邻,北阮那怜南阮贫。
却是梅花无世态,隔墙分送一枝春。
【旅次寄湖南张郎中】译文
【旅次寄湖南张郎中】赏析
同辛兖州巢父卢副端岳相思献酬…兼呈辛魏二院长杨长宁
【同辛兖州巢父卢副端岳相思献酬…兼呈辛魏二院长杨长宁】原文
暮角发高城,情人坐中起。临觞不及醉,分散秋风里。
虽有明日期,离心若千里。前欢反惆怅,后会还如此。
焉得夜淹留,一回终宴喜。羁游复牵役,皆去重湖水。
早晚泛归舟,吾从数君子。
【同辛兖州巢父卢副端岳相思献酬…兼呈辛魏二院长杨长宁】译文
【同辛兖州巢父卢副端岳相思献酬…兼呈辛魏二院长杨长宁】赏析
喜雨
【喜雨】原文
闲居倦时燠,开轩俯平林。雷声殷遥空,云气布层阴。
川上风雨来,洒然涤烦襟。田家共欢笑,沟浍亦已深。
团团聚邻曲,斗酒相与斟。樵歌野田中,渔钓沧江浔。
苍天暨有念,悠悠终我心。
【喜雨】译文
【喜雨】赏析
湘南即事
【湘南即事】原文
卢橘花开枫叶衰,出门何处望京师。
沅湘日夜东流去,不为愁人住少时。
【湘南即事】译文
【湘南即事】赏析
李大夫见赠因之有呈
【李大夫见赠因之有呈】原文
何言访衰疾,旌旆重淹留。谢礼诚难答,裁诗岂易酬。
江清寒照动,山迥野云秋。一醉龙沙上,终欢胜旧游。
【李大夫见赠因之有呈】译文
【李大夫见赠因之有呈】赏析
同兖州张秀才过王侍御参谋宅赋十韵(柳字)
【同兖州张秀才过王侍御参谋宅赋十韵(柳字)】原文
十年官不进,敛迹无怨咎。漂荡海内游,淹留楚乡久。
因参戎幕下,寄宅湘川口。翦竹开广庭,瞻山敞虚牖。
闲门早春至,陋巷新晴后。覆地落残梅,和风袅轻柳。
逢迎车马客,邀结风尘友。意惬时会文,夜长聊饮酒。
秉心转孤直,沈照随可否。岂学屈大夫,忧惭对渔叟。
【同兖州张秀才过王侍御参谋宅赋十韵(柳字)】译文
【同兖州张秀才过王侍御参谋宅赋十韵(柳字)】赏析
戏留顾十一明府
【戏留顾十一明府】原文
江明雨初歇,山暗云犹湿。未可动归桡,前程风浪急。
【戏留顾十一明府】译文
【戏留顾十一明府】赏析
荔枝
【荔枝】原文
红颗真珠诚可爱,白须太守亦何痴。
十年结子知谁在,自向中庭种荔枝。
【荔枝】译文
【荔枝】赏析
暮春沐发晦日书怀寄韦功曹沨李录事从训王少府纯
【暮春沐发晦日书怀寄韦功曹沨李录事从训王少府纯】原文
朝沐敞南闱,盘跚待日晞。持梳发更落,览镜意多违。
吾友见尝少,春风去不归。登高取一醉,犹可及芳菲。
【暮春沐发晦日书怀寄韦功曹沨李录事从训王少府纯】译文
【暮春沐发晦日书怀寄韦功曹沨李录事从训王少府纯】赏析
屯田词
【屯田词】原文
春来耕田遍沙碛,老稚欣欣种禾麦。麦苗渐长天苦晴,
土干确确锄不得。新禾未熟飞蝗至,青苗食尽馀枯茎。
捕蝗归来守空屋,囊无寸帛瓶无粟。十月移屯来向城,
官教去伐南山木。驱牛驾车入山去,霜重草枯牛冻死。
艰辛历尽谁得知,望断天南泪如雨。
【屯田词】译文
【屯田词】赏析
下鼻亭泷行八十里聊状艰险,寄青苗郑副端朔阳
【下鼻亭泷行八十里聊状艰险,寄青苗郑副端朔阳】原文
泷水天际来,鼻山地中坼。盘涡几十处,叠溜皆千尺。
直写卷沈沙,惊翻冲绝壁。淙淙振崖谷,汹汹竟朝夕。
人语不自闻,日光乱相射。舣舟始摇漾,举棹旋奔激。
既下同建瓴,半空方避石。前危苦未尽,后险何其迫。
倏闪疾风雷,苍皇荡魂魄。因随伏流出,忽与跳波隔。
远想欲回轩,岂兹还泛鹢.云涯多候馆,努力勤登历。
【下鼻亭泷行八十里聊状艰险,寄青苗郑副端朔阳】译文
【下鼻亭泷行八十里聊状艰险,寄青苗郑副端朔阳】赏析
临川从事还别崔法曹
【临川从事还别崔法曹】原文
谬官辞获免,滥狱会平反。远与故人别,龙钟望所言。
阴天寒不雨,古木夜多猿。老病北归去,馀年学灌园。
【临川从事还别崔法曹】译文
【临川从事还别崔法曹】赏析
湘中怀古
【湘中怀古】原文
昔人从逝水,有客吊秋风。何意千年隔,论心一日同。
楚亭方作乱,汉律正酬功。倏忽桑田变,谗言亦已空。
【湘中怀古】译文
【湘中怀古】赏析
暮春游长沙东湖赠辛兖州巢父二首
【暮春游长沙东湖赠辛兖州巢父二首】原文
湘流分曲浦,缭绕古城东。岸转千家合,林开一镜空。
人生无事少,心赏几回同。且复忘羁束,悠悠落照中。
回环路不尽,历览意弥新。古木畲田火,澄江荡桨人。
缓歌寻极浦,一醉送残春。莫恨长沙远,他年忆此辰。
【暮春游长沙东湖赠辛兖州巢父二首】译文
【暮春游长沙东湖赠辛兖州巢父二首】赏析
夏日登鹤岩偶成
【夏日登鹤岩偶成】原文
天风吹我上层冈,露洒长松六月凉。
愿借老僧双白鹤,碧云深处共翱翔。
【夏日登鹤岩偶成】译文
【夏日登鹤岩偶成】赏析
晚望
【晚望】原文
山气碧氤氲,深林带夕曛。人归孤嶂晚,犬吠隔溪云。
杉竹何年种,烟尘此地分。桃源宁异此,犹恐世间闻。
【晚望】译文
【晚望】赏析
临流送顾东阳
【临流送顾东阳】原文
海上独归惭不及,邑中遗爱定无双。
兰桡起唱逐流去,却恨山溪通外江。
【临流送顾东阳】译文
【临流送顾东阳】赏析
小雪
【小雪】原文
花雪随风不厌看,更多还肯失林峦。
愁人正在书窗下,一片飞来一片寒。
【小雪】译文
【小雪】赏析
题稚川山水
【题稚川山水】原文
松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。
行人无限秋风思,隔水青山似故乡。
【题稚川山水】译文
五月,松下的茅草亭里却凉爽宜人,
白沙覆盖的汀洲和远处的繁茂树林融入了暮色,呈现出一片苍苍茫茫。
路上的行人兴起了无限的思乡之情,
此处的青山绿水也仿佛是自己的故乡了。
【题稚川山水】赏析
山水诗向来多是对自然美的歌咏,但也有一些题咏山水的篇什,归趣并不在山水,而别有寄意。此诗即是一例。
这首题咏稚川山水的小诗,写得风光如画,感情充沛。稚川,所在不详。从诗中描绘的境界看,像是江南山水之乡。戴叔伦曾先后在新城(今浙江富阳)、东阳(今浙江东阳)当过县令,诗中所咏山水,或在两地中某一处。
前两句即景描写,由近及远。“松下茅亭五月凉”,松下茅亭是诗人观赏稚川山水的立足点和题咏之处。时值仲夏,天气已开始有些暖热,而苍松覆盖下的茅亭却依然凉意袭人,为览眺这一带的山水提供了一个宜人的场所。从下文“行人”之语推测,诗人大概是行旅路经此地,在茅亭歇脚。这就更给这次览眺增添一份不期而遇的欣喜。
次句“汀沙云树晚苍苍”,是茅亭眺望所见的中景和远景。近处有江流,对岸有白沙覆盖的汀洲,再远一点,便是郁郁葱葱的树林。时近傍晚,汀沙云树渐渐融入暮霭,呈现出一片苍苍茫茫的色调。这两句以茅亭为中心,勾勒出一幅有山有水,有风景有人物(诗人自己就在画中)的稚川山水画。“晚”字暗引出下文的乡思,笔法浑然无迹。
“行人无限秋风思,隔水青山似故乡。”“秋风思”用西晋张翰见秋风起,思吴中菰菜、蓴羹、鲈鱼脍,遂命驾归江东的典故,借指乡思,与上文“五月”实写的季节并不矛盾。两句是说,自己这个奔驰道途的客子本就怀有无限乡思,现在突然发现隔河相望的青山竟有些像故乡那座朝夕相伴的青山。更牵起无限乡思。戴叔伦是润州金坛人,其地有山有水。江南山水有共同特点,在客处旅途乡思无限的情况下,忽见“隔水青山似故乡”,恰似他乡遇故知,其不期而遇的欢喜和亲切感,自不待言。而深究其里,所谓“似”,也只是差似而已。正因为怀着“无限秋风思”,遂不觉移情于景,感到对岸青山似曾相识,而觉其“似故乡”了。而一旦发现“隔水青山似故乡”之后,又反过来进一步增强了对故乡的思念。总之,末句所抒写的虽只是瞬间的感觉和联想,却既有似曾相识的神往,又含不期而遇的欣喜,甚至还有虽“似故乡”而终非故土的喟叹。感情内涵相当复杂。
如果说,前两句堪称“诗中有画”,那么后两句却是画笔所不能到的诗的意境。画面上可以出现行人遥望隔水青山的形象,但却画不出行人心中的“无限秋风思”,更无法画出怀着无限乡思的行人面对隔水青山时所引起的联想和复杂微妙的思绪。
山水画之所以不能代替山水诗,就在于它缺乏抒情的直接性。这首题咏山水的诗之所以成为诗而非画,正在于三、四句融铸了诗人独特的内心感受。其妙处不在于它写出一种较为普遍的思想感情,而在于它写出了这种思想感情独特的发生过程,从而传达出一种特殊的生活况味,耐人含咏。
夏夜江楼会别
【夏夜江楼会别】原文
不作十日别,烦君此相留。雨馀江上月,好醉竹间楼。
【夏夜江楼会别】译文
【夏夜江楼会别】赏析
问严居士易
【问严居士易】原文
自公来问易,不复待加年。更有垂帘会,遥知续草玄。
【问严居士易】译文
【问严居士易】赏析
晓闻长乐钟声
【晓闻长乐钟声】原文
汉苑钟声早,秦郊曙色分。霜凌万户彻,风散一城闻。
已启蓬莱殿,初朝鸳鹭群。虚心方应物,大扣欲干云。
近杂鸡人唱,新传凫氏文。能令翰苑客,流听思氛氲。
【晓闻长乐钟声】译文
【晓闻长乐钟声】赏析
新别离(一作戎昱诗)
【新别离(一作戎昱诗)】原文
手把杏花枝,未曾经别离。黄昏掩闺后,寂寞心自知。
【新别离(一作戎昱诗)】译文
【新别离(一作戎昱诗)】赏析
游清溪兰若(兼隐者旧居)
【游清溪兰若(兼隐者旧居)】原文
西看叠嶂几千重,秀色孤标此一峰。丹灶久闲荒宿草,
碧潭深处有潜龙。灵仙已去空岩室,到客唯闻古寺钟。
远对白云幽隐在,年年不离旧杉松。
【游清溪兰若(兼隐者旧居)】译文
【游清溪兰若(兼隐者旧居)】赏析
早春曲
【早春曲】原文
青楼昨夜东风转,锦帐凝寒觉春浅。垂杨摇丝莺乱啼,
袅袅烟光不堪翦。博山吹云龙脑香,铜壶滴愁更漏长。
玉颊啼红梦初醒,羞见青鸾镜中影。侬家少年爱游逸,
万里轮蹄去无迹。朱颜未衰消息稀,肠断天涯草空碧。
【早春曲】译文
【早春曲】赏析
赠韦评事儹
【赠韦评事儹】原文
与道共浮沈,人间岁月深。是非园吏梦,忧喜塞翁心。
细草谁开径,芳条自结阴。由来居物外,无事可抽簪。
【赠韦评事儹】译文
【赠韦评事儹】赏析
游少林寺
【游少林寺】原文
步入招提路,因之访道林。石龛苔藓积,香径白云深。
双树含秋色,孤峰起夕阴。屟廊行欲遍,回首一长吟。
【游少林寺】译文
【游少林寺】赏析
新年第二夜答处上人宿玉芝观见寄
【新年第二夜答处上人宿玉芝观见寄】原文
阳春已三日,会友闻昨夜。可爱剡溪僧,独寻陶景舍。
【新年第二夜答处上人宿玉芝观见寄】译文
【新年第二夜答处上人宿玉芝观见寄】赏析
赠行脚僧
【赠行脚僧】原文
补衲随缘住,难违尘外踪。木杯能渡水,铁钵肯降龙。
到处栖云榻,何年卧雪峰。知师归日近,应偃旧房松。
【赠行脚僧】译文
【赠行脚僧】赏析
又酬晓灯离暗室五首
【又酬晓灯离暗室五首】原文
知疑奸叟谤,闲与情人话。犹是别时灯,不眠同此夜。
寒灯扬晓焰,重屋惊春雨。应想远行人,路逢泥泞阻。
灯光照虚屋,雨影悬空壁。一向檐下声,远来愁处滴。
楚僧话寂灭,俗虑比虚空。赖有残灯喻,相传昏暗中。
雨声乱灯影,明灭在空阶。并枉五言赠,知同万里怀。
【又酬晓灯离暗室五首】译文
【又酬晓灯离暗室五首】赏析
新秋夜寄江右友人
【新秋夜寄江右友人】原文
遥夜独不寐,寂寥蓬户中。河明五陵上,月满九门东。
旧知亲友散,故园江海空。怀归正南望,此夕起秋风。
【新秋夜寄江右友人】译文
【新秋夜寄江右友人】赏析
赠徐山人
【赠徐山人】原文
乱馀山水半凋残,江上逢君春正阑。针自指南天窅窅,
星犹拱北夜漫漫。汉陵帝子黄金碗,晋代神仙白玉棺。
回首风尘千里外,故园烟雨五峰寒。
【赠徐山人】译文
【赠徐山人】赏析
与友人过山寺
【与友人过山寺】原文
共有春山兴,幽寻此日同。谈诗访灵彻,入社愧陶公。
竹暗闲房雨,茶香别院风。谁知尘境外,路与白云通。
【与友人过山寺】译文
【与友人过山寺】赏析
早行寄朱山人放
【早行寄朱山人放】原文
山晓旅人去,天高秋气悲。明河川上没,芳草露中衰。
此别又千里,少年能几时。心知剡溪路,聊且寄前期。
【早行寄朱山人放】译文
【早行寄朱山人放】赏析
行路难
【行路难】原文
出门行路难,富贵安可期。淮阴不免恶少辱,
阮生亦作穷途悲。颠倒英雄古来有,封侯却属屠沽儿。
长安车马随轻肥,青云宾从纷交驰。白眼向人多意气,
宰牛烹羊如折葵。宴乐宁知白日短,时时醉拥双蛾眉。
扬雄闭门空读书,门前碧草春离离。不如拂衣且归去,
世上浮名徒尔为。
【行路难】译文
【行路难】赏析
赠殷亮
【赠殷亮】原文
日日河边见水流,伤春未已复悲秋。
山中旧宅无人住,来往风尘共白头。
【赠殷亮】译文
【赠殷亮】赏析
与虞沔州谒藏真上人
【与虞沔州谒藏真上人】原文
故侯将我到山中,更上西峰见远公。
共问置心何处好,主人挥手指虚空。
【与虞沔州谒藏真上人】译文
【与虞沔州谒藏真上人】赏析
曾游
【曾游】原文
泊舟古城下,高阁快登眺。大江会彭蠡,群峰豁玄峤。
清影涵空明,黛色凝远照。碑留太史书,词刻长公调。
绝粒感楚囚,丹衷犹照耀。怀哉不可招,凭阑一悲啸。
【曾游】译文
【曾游】赏析
行营送马侍御
【行营送马侍御】原文
万里羽书来未绝,五关烽火昼仍传。
故人多病尽归去,唯有刘桢不得眠。
【行营送马侍御】译文
【行营送马侍御】赏析
雨
【雨】原文
历历愁心乱,迢迢独夜长。春帆江上雨,晓镜鬓边霜。
啼鸟云山静,落花溪水香。家人亦念我,与汝黯相忘。
【雨】译文
【雨】赏析
赠韩道士(一作张佖诗)
【赠韩道士(一作张佖诗)】原文
日暮秋风吹野花,上清归客意无涯。桃源寂寂烟霞闭,
天路悠悠星汉斜。还似世人生白发,定知仙骨变黄芽。
东城南陌频相见,应是壶中别有家。
【赠韩道士(一作张佖诗)】译文
【赠韩道士(一作张佖诗)】赏析
赠月溪羽士
【赠月溪羽士】原文
月明溪水上,谁识步虚声。夜静金波冷,风微玉练平。
自知尘梦远,一洗道心清。更弄瑶笙罢,秋空鹤又鸣。
【赠月溪羽士】译文
【赠月溪羽士】赏析
巡诸州渐次空灵戍
【巡诸州渐次空灵戍】原文
寒尽鸿先至,春回客未归。蚤知名是病,不敢绣为衣。
雾积川原暗,山多郡县稀。明朝下湘岸,更逐鹧鸪飞。
【巡诸州渐次空灵戍】译文
【巡诸州渐次空灵戍】赏析
越溪村居
【越溪村居】原文
年来桡客寄禅扉,多话贫居在翠微。黄雀数声催柳变,
清溪一路踏花归。空林野寺经过少,落日深山伴侣稀。
负米到家春未尽,风萝闲扫钓鱼矶。
【越溪村居】译文
【越溪村居】赏析
赠鹤林上人
【赠鹤林上人】原文
日日涧边寻茯芩,岩扉常掩凤山青。
归来挂衲高林下,自剪芭蕉写佛经。
【赠鹤林上人】译文
【赠鹤林上人】赏析
赠张挥使
【赠张挥使】原文
谪戍孤城小,思家万里遥。汉廷求卫霍,剑珮上青霄。
【赠张挥使】译文
【赠张挥使】赏析
夜发袁江寄李颍川刘侍御
【夜发袁江寄李颍川刘侍御】原文
半夜回舟入楚乡,月明山水共苍苍。
孤猿更叫秋风里,不是愁人亦断肠。
【夜发袁江寄李颍川刘侍御】译文
【夜发袁江寄李颍川刘侍御】赏析
杂曲歌辞。独不见
【杂曲歌辞。独不见】原文
前宫路非远,旧苑春将遍。玉户看早梅,雕梁数归燕。
身轻逐舞袖,香暖传歌扇。自和秋风词,长侍昭阳殿。
谁信后庭人,年年独不见。
【杂曲歌辞。独不见】译文
【杂曲歌辞。独不见】赏析
赠慧上人
【赠慧上人】原文
仙槎江口槎溪寺,几度停舟访未能。自恨频年为远客,
喜从异郡识高僧。云霞色酽禅房衲,星月光涵古殿灯。
何日却飞真锡返,故人丘木翳寒藤。
【赠慧上人】译文
【赠慧上人】赏析
张评事涉秦居士系见访郡斋,即同赋中字
【张评事涉秦居士系见访郡斋,即同赋中字】原文
轺车忽枉辙,郡府自生风。遣吏山禽在,开樽野客同。
古墙抽腊笋,乔木飏春鸿。能赋传幽思,清言尽至公。
城欹残照入,池曲大江通。此地人来少,相欢一醉中。
【张评事涉秦居士系见访郡斋,即同赋中字】译文
【张评事涉秦居士系见访郡斋,即同赋中字】赏析
夜坐
【夜坐】原文
夜静河汉高,独坐庭前月。忽起故园思,动作经年别。
【夜坐】译文
【夜坐】赏析
杂曲歌辞。新别离
【杂曲歌辞。新别离】原文
手把杏花枝,未曾经别离。黄昏掩闺后,寂寞自心知。
【杂曲歌辞。新别离】译文
【杂曲歌辞。新别离】赏析
赠康老人洽
【赠康老人洽】原文
酒泉布衣旧才子,少小知名帝城里。一篇飞入九重门,
乐府喧喧闻至尊。宫中美人皆唱得,七贵因之尽相识。
南邻北里日经过,处处淹留乐事多。不脱弊裘轻锦绮,
长吟佳句掩笙歌。贤王贵主於我厚,骏马苍头如己有。
暗将心事隔风尘,尽掷年光逐杯酒。青门几度见春归,
折柳寻花送落晖。杜陵往往逢秋暮,望月临风攀古树。
繁霜入鬓何足论,旧国连天不知处。尔来倏忽五十年,
却忆当时思眇然。多识故侯悲宿草,曾看流水没桑田。
百人会中一身在,被褐饮瓢终不改。陌头车马共营营,
不解如君任此生。
【赠康老人洽】译文
【赠康老人洽】赏析
忆原上人
【忆原上人】原文
一两棕鞋八尺藤,广陵行遍又金陵。
不知竹雨竹风夜,吟对秋山那寺灯。
【忆原上人】译文
【忆原上人】赏析
再巡道永留别
【再巡道永留别】原文
鬓下初惊白发时,更逢离别助秋悲。
从今不学四方事,已共家人海上期。
【再巡道永留别】译文
【再巡道永留别】赏析
赠李唐山人(一作李山人唐)
【赠李唐山人(一作李山人唐)】原文
此意无所欲,闭门风景迟。柳条将白发,相对共垂丝。
【赠李唐山人(一作李山人唐)】译文
【赠李唐山人(一作李山人唐)】赏析
永康孙明府颋秩满将归枉路访别
【永康孙明府颋秩满将归枉路访别】原文
门前水流咽,城下乱山多。非是还家路,宁知枉骑过。
风烟复欲隔,悲笑屡相和。不学陶公醉,无因奈别何。
【永康孙明府颋秩满将归枉路访别】译文
【永康孙明府颋秩满将归枉路访别】赏析
赠史开府
【赠史开府】原文
南天胡马独悲嘶,白首相逢话鼓鼙。野战频年沙朔外,
旌竿高与雪峰齐。扁舟远泛轻全楚,落日愁看旧紫泥。
早晚瑶阶归伏奏,独能画地取关西。
【赠史开府】译文
【赠史开府】赏析
游道林寺
【游道林寺】原文
佳山路不远,俗侣到常稀。及此烟霞暮,相看复欲归。
【游道林寺】译文
【游道林寺】赏析
赠司空拾遗
【赠司空拾遗】原文
侍臣何事辞云陛,江上弹冠见雪花。望阙未承丹凤诏,
开门空对楚人家。陈琳草奏才还在,王粲登楼兴不赊。
高馆更容尘外客,仍令归去待琼华。
【赠司空拾遗】译文
【赠司空拾遗】赏析