“你竟敢這樣說!”艾瑪說。


    “我們曾經被抓,”休驕傲地說,“但抓我們的那些幽靈很快就被消滅了。”


    “啊——哈,我還是玻利維亞的國王呢。”小醜說。


    “是真的!”休漲紅了臉怒喝。


    小醜揚起雙手:“好吧,好吧,冷靜一下,孩子!我肯定如果你們沒被認可,雷恩是不會讓你們進來的。來吧,咱們交個朋友吧,吃個火雞腿。”


    他不必兩次亮出火雞腿。我們太餓了,沒精力生氣太久。


    小醜帶我們來到一張堆滿食物的桌子前——桌上的食物就是曾在嘉年華裏誘惑我們的煮堅果和烤肉。大家聚到桌子周圍,厚著臉皮大快朵頤,折疊人吃了五個櫻桃和一小塊麵包,然後就宣布他一輩子也沒吃得這麽飽過。布朗溫咬著手指沿牆邊走來走去,過於憂慮的她沒心思進食。


    等我們吃完,桌子上一片狼藉,滿是油漬和啃過的骨頭。小醜坐在椅子上向後仰靠著:“那麽,異能兒童們,你們有什麽故事?你們為什麽從威爾士遠道而來?”


    艾瑪擦擦嘴說:“為了幫我們的伊姆布萊恩。”


    “那等她得到了幫助呢?”小醜問,“然後怎麽辦?”


    我本來正忙著用最後一片麵包蘸火雞湯,現在卻抬起了頭。這個問題如此直率,如此簡單,如次明確,令我很難相信之前我們當中沒人這樣問過。


    “別像那樣說話,”賀瑞斯說,“你會讓我們倒黴的。”


    “雷恩是個奇跡締造者,”小醜說,“沒什麽好擔心的。”


    “我希望你是對的。”艾瑪說。


    “我當然是對的。那你們的計劃是什麽?你們將會留下幫我們打仗,很明顯,但你們要睡在哪兒?不能和我睡,我住的是單人房,很少破例。”他看著艾瑪挑了挑眉毛,“注意我說很少。”


    突然間所有人都移開了目光,或去看牆上的畫或調整衣領——除了艾瑪,她的臉變得有些發綠。也許我們天生悲觀,而且成功的機會看起來太小,以至於從未費心想過如果真的治好佩裏格林女士,下一步要做些什麽;又或許過去幾天裏重重危機持續不斷地壓迫著我們,令我們從未有機會去想。無論如何,小醜的問題讓大家措手不及。


    如果我們真的成功完成了這件事呢?如果佩裏格林女士現在就恢複成她原本的樣子走進這間屋子,我們要做什麽呢?


    米勒德最終給出了一個答案:“我猜我們會再往西去,回到我們來的地方。佩裏格林女士可以為我們製造另一個時光圈,做一個我們永遠都不會被找到的。”


    “就這樣?”小醜說,“你們要藏起來?其他所有的伊姆布萊恩——那些沒那麽幸運的怎麽辦?我的伊姆布萊恩怎麽辦?”


    “拯救全世界不是我們的職責。”賀瑞斯說。


    “我們沒試圖拯救全世界,隻是整個異能界。”


    “呃,那也不是我們的職責。”賀瑞斯聽起來有氣無力,語氣中帶著防衛,對於被牽連進來說出這些,他很難為情。


    坐在椅子上的小醜向前探著身子怒視我們:“那這是誰的職責?”


    “應該有別人,”伊諾克說,“有更好的裝備、受過這方麵訓練的人……”


    “三周以前,惡勢力做的第一件事是攻擊異能地方軍,不到一天的時間,他們就全部化為烏有了。沒有了他們,現在又沒有了我們的伊姆布萊恩,保衛異能界的責任落到了誰身上呢,嗯?像你和我一樣的人,就是落到了我們身上。”小醜扔下他的火雞腿,“你們這些膽小鬼讓我覺得惡心,我剛剛胃口都沒了。”


    “他們累了,經過了長途旅行,”折疊人說,“讓他們休息一會兒。”


    小醜像女教師一樣在空中揮著手指:“呃、呃,沒人免費乘車。我不在乎你們在這裏一個小時還是一個月,隻要你們在這兒,就得有戰鬥的意願。好了,雖然你們是一群皮包骨的小瘦孩兒,但卻是異能人,所以我知道你們都有隱藏的天賦,給我看看你們能做什麽!”


    他站起來走向伊諾克,伸出一隻胳膊好像要搜伊諾克的口袋來找他的異能。“你,”他說,“展示一下你的本事!”


    “我需要一個死人來做演示。”伊諾克說,“那人可能是你,如果你再用一根手指指著我的話。”


    小醜轉而朝向艾瑪。“那麽你呢,甜心兒?”他說,艾瑪舉起一根異能手指,在指尖生起像生日蠟燭一樣跳動的火苗。小醜大笑著說,“幽默感!我喜歡。”又繼續轉向盲兄弟。


    “他們的頭腦是連在一起的,”梅莉娜邊說邊站到小醜和兩兄弟之間,“他們能用耳朵看見,而且總是知道另外一個在想什麽。”


    小醜拍了拍手:“終於,有點有用的了!他們將會做我們的望風員——把一個放在嘉年華裏,另一個留在這兒。如果外麵有什麽事不對勁,我們馬上就會知道!”


    他從梅莉娜身邊擠過去,兄弟倆避開了他。


    “你不能把他們分開!”梅莉娜說,“喬爾和彼得不喜歡被分開。”


    “我還不願意被看不見的屍獸獵殺呢。”小醜說,他開始把年紀大的男孩兒從小的身上撬開。兄弟倆鎖緊胳膊大聲呻吟著,他們的舌頭發著哢嗒聲,眼睛在頭上失去控製地轉動。我剛要插話,此時兩兄弟被分開了,發出一陣雙重尖叫,叫聲太大太刺耳了,直讓我害怕自己的頭會被震破。桌上的盤子碎了,每個人都低下頭啪地用手捂住耳朵,我想我能聽見下麵冰凍的樓層裏,一道道裂縫像蜘蛛網一樣在冰裏延伸。


    當回聲消退,喬爾和彼得在地板上抓緊彼此,顫抖著。


    “看看你幹了什麽!”梅莉娜對小醜大喊。


    “好家夥,真是歎為觀止!”小醜說。


    布朗溫用一隻手掐著小醜的脖子把他拎起來。“如果你繼續騷擾我們,”她平靜地說,“我就用你的腦袋擊穿牆壁。”


    “對……不……起,”小醜透過就要閉合的氣管喘息著,“放……我……下來?”


    “放了他吧,溫,”奧莉弗說,“他說了對不起。”


    布朗溫不情願地把他放下,小醜邊咳嗽邊整了整身上的演出服。“看來像是我小看了你們,”他說,“你們將會為我們的軍隊錦上添花。”


    “我說過,我們不會加入你那愚蠢的軍隊。”我說。


    “無論如何,打仗有什麽意義呢?”艾瑪說,“你們甚至連伊姆布萊恩們在哪兒都不知道。”


    折疊人從椅子上站起來挺直腰杆兒,遠遠比我們高。“重點是,”他說,“如果惡勢力把伊姆布萊恩都抓齊,他們就變得勢不可擋了。”


    “看起來他們已經勢不可擋了。”我說。


    “如果你覺得這就算勢不可擋,那你還什麽都沒見識到呢。”小醜說,“要是你以為他們在抓到你們的伊姆布萊恩之前可能會停止追捕你們,你就比看上去還要蠢。”


    賀瑞斯站起來清了清嗓子。“你隻是闡述了最壞的設想。”他說,“最近,我聽到了一大堆最壞設想被提出來,但連一個有異議的最好的設想也沒聽人提及過。”


    “哦,那應該很豐富呢,”小醜說,“說下去,時髦男孩兒,讓我們聽聽。”


    賀瑞斯深吸一口氣,給自己壯了壯膽:“幽靈想要的是伊姆布萊恩,現在他們得到了——或者說得到了她們當中的大部分。為了便於討論,假設那就是幽靈需要的一切,現在他們可以把惡毒的計劃進行到底了。幽靈完成了計劃,他們就成了超級幽靈,或者半神人,或者不管是什麽,反正他們之後就變成了那個。然後伊姆布萊恩對他們來說就不再有利用價值了,異能兒童也不再有利用價值,時光圈也不再有利用價值,於是他們就離開,到別的地方去做半神人,不再打擾我們。然後一切不僅回歸正常,還比以前更好,因為不再有人試圖吃掉我們或者綁架我們的伊姆布萊恩。然後,也許我們可以極偶爾地出國度假,就像從前那樣,稍微看一看世界,一年當中有三百天都把我們的腳趾放在某處溫暖又明亮的沙灘裏。那樣的話,留在這裏戰鬥有什麽用呢?我們會把自己往槍口上送,當我們不去幹涉,一切也許會有很好的結果。”

章節目錄

閱讀記錄

怪屋女孩兩部曲所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者蘭薩姆.裏格斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蘭薩姆.裏格斯並收藏怪屋女孩兩部曲最新章節