故人具雞黍,邀我至田家。


    綠樹村邊合,青山郭外斜。


    開軒麵場圃,把酒話桑麻。


    待到重陽日,還來就菊花。


    <strong>【注釋】


    </strong>1、過:拜訪。


    2、具:準備。


    3、場圃:農家的小院。


    4、就:赴。這裏指欣賞的意思。


    <strong>【譯文】


    </strong>老友備好了黃米飯和燒雞,


    邀我做客到他樸實的田家。


    村子外邊是一圈綠樹環抱,


    郊外是蒼翠的小山包平斜。


    推開窗戶迎麵是田地場圃,


    把酒對飲閑聊著耕作桑麻。


    等到九月重陽節的那一天,


    再一次來品嚐菊花酒好啦!


    <strong>【賞析】


    </strong>這是一首田園詩,描寫農家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實無華,意境清新雋永。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節