第1254章 一路顛簸
美劇世界:從洛城巡警開始 作者:默默不存在 投票推薦 加入書簽 留言反饋
傑克半真半假的現編了一個父母秘密約會,不知情的女兒拉著朋友來酒店“捉奸”的劇情。
畢竟真相過於離譜,說了人家也不信,而且他的fbi身份雖然不需要保密,但哈瑞“歐米茄”特工身份可是絕密的。
“哈哈,很有趣的故事,說實話我開始有些喜歡你了,如果你後續依舊願意這麽乖乖配合的話,或許我可以向某人建議留你一命。”
此時塔斯克一家三口都被注射了鎮靜劑陷入昏迷,朱諾則幹脆坐到了傑克腿上,摟著他的脖子繼續聽故事。
“所以,你想告訴我的其實是,不僅僅是他的妻子和女兒,就連你這個fbi探員也不知道哈瑞的秘密身份”
或許是心理作用,明明對方用的是高級貨,但傑克依舊覺得女人身上的香水味有些嗆人。
“什麽秘密身份說實話我雖然和潔茜認識好幾年了,但直到前幾天才在華盛頓意外重逢,我甚至不認識塔斯克太太,就連塔斯克先生也隻有一麵之緣。”
傑克繼續裝傻充楞,還故作色眯眯的盯著眼前的白膩,“你是說塔斯克先生其實在暗中經營著某些非法勾當而你是他的競爭對手派來打算幹掉他的
那或許我們可以做個交易,你交給我一些他的犯罪證據,我負責送他進監獄,你覺得這樣的合作怎麽樣”
朱諾笑得花枝亂顫,仿佛傑克說了個特別有意思的笑話一般,“你知道麽其實我非常喜歡和你們這些自大的聯邦探員們約會。
看著你們一副道貌岸然模樣在那裏一本正經的胡說八道,這實在是太有趣了。”
此時灣流g450已經升上萬米高空,進入平飛狀態,傑克歎了口氣指了指自己的脖子,“還是給我也來一針吧,我好像對你的香水味有些過敏。”
——
被輕微的晃動感驚醒,從睡夢中醒來的哈瑞吸了吸鼻子,結果聞到了一股濃重的柴油味。
見同樣被反綁雙手的傑克正看著自己,他艱難的直起身問道,“我們這是在哪裏”
“某個靠近熱帶地區的海麵上,要我猜的話,大概是加勒比海。”傑克挪動了下屁股,讓出身後狹小的舷窗。
炙熱的陽光透過汙漬斑斑的玻璃照射進來,讓哈瑞確認自己此時正身處某艘船的底艙之中。
看了眼身邊還在昏睡的妻子和女兒,他微微鬆了口氣,目光停留在海倫腳邊的小包上,想要繼續說話,卻欲言又止。
“這裏位於船艙底部,沒有其他人,我確認過了。”傑克雖然之後也挨了一針,但最後卻是因為過於無聊才小睡了一會兒。
距離昨晚他們被綁架已經過去了十多個小時,其中飛行時間不到3小時,剩下的一路顛簸,基本都是在沿途車輛換乘轉運之中用去的。
“他們把我們弄上船之後就一直在繞圈圈,應該是在躲避海岸警衛隊的巡邏,我們在船上大概已經待了12個小時,你再醒晚一些就能看到美麗的夕陽了。”
傑克的話讓哈瑞有些驚訝的停下試圖弄開手銬的動作,“他們沒有給你注射麻醉劑”
“當然注射了,隻是我的抗藥性可能有些高。”傑克略顯裝比的將這個話題一帶而過,“我不確定東西在不在船上,所以最好還是等到了目的地之後再動手。”
哈瑞想了想了,點點頭後給自己找了個舒服點的位置靠著,“希望吉普森這次能表現得聰明些。”
有了伴的傑克終於沒那麽無聊了,兩人有一搭沒一搭的小聲聊著天,直到夕陽西下,底倉內的光線一點點暗下去,潔茜和海倫也呻吟著醒了過來。
相比起傑克和哈瑞,兩位女士就沒那麽淡定了,當然除了依舊惶恐不安的海倫,潔茜更多是被生理問題憋的。
好在沒過多久,頭頂終於傳來當啷一聲,幾名恐怖分子下到底艙,給四人戴上頭套,將他們押上了甲板。
在潔茜和海倫的大聲抗議下,四人輪流在洗手間解決生理問題,隨即就被送上了直升機。
又是將近半個小時的顛簸,直升機降落,有人已經等在了這裏。
“動作都快點,拿掉他們臉上的東西。”
說話之人的聲音有些陌生,但在頭套被摘掉之後,哈瑞和傑克心中的一塊石頭平穩落地,終於見到正主了。
雖然之前隻是駕駛著摩托車在自己麵前一閃而過,但傑克可沒忘記這個發際線略高,腦門鋥亮的中東佬——薩利姆阿布阿齊茲。
這個刮掉了一臉大胡子“darkjihad”首領倒是看著比資料中的照片還要年輕一些,如果忽略他此時一身迷彩服和戰術背心,其實還頗有幾分學者氣質。
阿齊茲隻認識和他交過手的哈瑞,站在他麵前冷笑一笑,衝著旁邊的朱諾點點頭,“把他們都帶進來。”說完轉身就走。
傑克觀察了下周圍的環境,入眼全是高大的熱帶樹木,棕櫚和椰樹等等,加上鼻翼間若有若無的海水味,可以確認他們此刻正處於某個熱帶小島上。
幾名恐怖分子推推搡搡的將四人押入一棟倉庫樣式的建築之中,裏麵燈火通明,發電機隆隆作響,然而擺在正中的卻是三座和眼前此情此景格格不入的巨大雕像。
“很不可思議吧”朱諾伸手在其中一座雕像上摸了一下,足足三四米高的石質雕像風格讓傑克想起了埃及金字塔下的獅身人麵像。
“我叫它們四騎士,代表了勇氣,可惜運輸的時候被一些笨蛋弄碎了一座,如今隻剩下了三個。”
帶著些許炫耀的語氣,這位古董掮客居然還給眾人做起了科普,“它們曾經屬於波斯帝國的大流士,被創造於大約公元前五百年,是當之無愧的無價之寶。”
阿齊茲冷笑一聲,“如果你當初雇人運輸它們的時候能夠再小心一些,我就不需要額外放出一枚核彈用作誘餌了。”
在場的女士們或許還聽得有些不明所以,但傑克和哈瑞卻已經大致猜到了,一座雕像對應一枚核彈,他們居然通過這種方式將核彈運出了希臘。
畢竟真相過於離譜,說了人家也不信,而且他的fbi身份雖然不需要保密,但哈瑞“歐米茄”特工身份可是絕密的。
“哈哈,很有趣的故事,說實話我開始有些喜歡你了,如果你後續依舊願意這麽乖乖配合的話,或許我可以向某人建議留你一命。”
此時塔斯克一家三口都被注射了鎮靜劑陷入昏迷,朱諾則幹脆坐到了傑克腿上,摟著他的脖子繼續聽故事。
“所以,你想告訴我的其實是,不僅僅是他的妻子和女兒,就連你這個fbi探員也不知道哈瑞的秘密身份”
或許是心理作用,明明對方用的是高級貨,但傑克依舊覺得女人身上的香水味有些嗆人。
“什麽秘密身份說實話我雖然和潔茜認識好幾年了,但直到前幾天才在華盛頓意外重逢,我甚至不認識塔斯克太太,就連塔斯克先生也隻有一麵之緣。”
傑克繼續裝傻充楞,還故作色眯眯的盯著眼前的白膩,“你是說塔斯克先生其實在暗中經營著某些非法勾當而你是他的競爭對手派來打算幹掉他的
那或許我們可以做個交易,你交給我一些他的犯罪證據,我負責送他進監獄,你覺得這樣的合作怎麽樣”
朱諾笑得花枝亂顫,仿佛傑克說了個特別有意思的笑話一般,“你知道麽其實我非常喜歡和你們這些自大的聯邦探員們約會。
看著你們一副道貌岸然模樣在那裏一本正經的胡說八道,這實在是太有趣了。”
此時灣流g450已經升上萬米高空,進入平飛狀態,傑克歎了口氣指了指自己的脖子,“還是給我也來一針吧,我好像對你的香水味有些過敏。”
——
被輕微的晃動感驚醒,從睡夢中醒來的哈瑞吸了吸鼻子,結果聞到了一股濃重的柴油味。
見同樣被反綁雙手的傑克正看著自己,他艱難的直起身問道,“我們這是在哪裏”
“某個靠近熱帶地區的海麵上,要我猜的話,大概是加勒比海。”傑克挪動了下屁股,讓出身後狹小的舷窗。
炙熱的陽光透過汙漬斑斑的玻璃照射進來,讓哈瑞確認自己此時正身處某艘船的底艙之中。
看了眼身邊還在昏睡的妻子和女兒,他微微鬆了口氣,目光停留在海倫腳邊的小包上,想要繼續說話,卻欲言又止。
“這裏位於船艙底部,沒有其他人,我確認過了。”傑克雖然之後也挨了一針,但最後卻是因為過於無聊才小睡了一會兒。
距離昨晚他們被綁架已經過去了十多個小時,其中飛行時間不到3小時,剩下的一路顛簸,基本都是在沿途車輛換乘轉運之中用去的。
“他們把我們弄上船之後就一直在繞圈圈,應該是在躲避海岸警衛隊的巡邏,我們在船上大概已經待了12個小時,你再醒晚一些就能看到美麗的夕陽了。”
傑克的話讓哈瑞有些驚訝的停下試圖弄開手銬的動作,“他們沒有給你注射麻醉劑”
“當然注射了,隻是我的抗藥性可能有些高。”傑克略顯裝比的將這個話題一帶而過,“我不確定東西在不在船上,所以最好還是等到了目的地之後再動手。”
哈瑞想了想了,點點頭後給自己找了個舒服點的位置靠著,“希望吉普森這次能表現得聰明些。”
有了伴的傑克終於沒那麽無聊了,兩人有一搭沒一搭的小聲聊著天,直到夕陽西下,底倉內的光線一點點暗下去,潔茜和海倫也呻吟著醒了過來。
相比起傑克和哈瑞,兩位女士就沒那麽淡定了,當然除了依舊惶恐不安的海倫,潔茜更多是被生理問題憋的。
好在沒過多久,頭頂終於傳來當啷一聲,幾名恐怖分子下到底艙,給四人戴上頭套,將他們押上了甲板。
在潔茜和海倫的大聲抗議下,四人輪流在洗手間解決生理問題,隨即就被送上了直升機。
又是將近半個小時的顛簸,直升機降落,有人已經等在了這裏。
“動作都快點,拿掉他們臉上的東西。”
說話之人的聲音有些陌生,但在頭套被摘掉之後,哈瑞和傑克心中的一塊石頭平穩落地,終於見到正主了。
雖然之前隻是駕駛著摩托車在自己麵前一閃而過,但傑克可沒忘記這個發際線略高,腦門鋥亮的中東佬——薩利姆阿布阿齊茲。
這個刮掉了一臉大胡子“darkjihad”首領倒是看著比資料中的照片還要年輕一些,如果忽略他此時一身迷彩服和戰術背心,其實還頗有幾分學者氣質。
阿齊茲隻認識和他交過手的哈瑞,站在他麵前冷笑一笑,衝著旁邊的朱諾點點頭,“把他們都帶進來。”說完轉身就走。
傑克觀察了下周圍的環境,入眼全是高大的熱帶樹木,棕櫚和椰樹等等,加上鼻翼間若有若無的海水味,可以確認他們此刻正處於某個熱帶小島上。
幾名恐怖分子推推搡搡的將四人押入一棟倉庫樣式的建築之中,裏麵燈火通明,發電機隆隆作響,然而擺在正中的卻是三座和眼前此情此景格格不入的巨大雕像。
“很不可思議吧”朱諾伸手在其中一座雕像上摸了一下,足足三四米高的石質雕像風格讓傑克想起了埃及金字塔下的獅身人麵像。
“我叫它們四騎士,代表了勇氣,可惜運輸的時候被一些笨蛋弄碎了一座,如今隻剩下了三個。”
帶著些許炫耀的語氣,這位古董掮客居然還給眾人做起了科普,“它們曾經屬於波斯帝國的大流士,被創造於大約公元前五百年,是當之無愧的無價之寶。”
阿齊茲冷笑一聲,“如果你當初雇人運輸它們的時候能夠再小心一些,我就不需要額外放出一枚核彈用作誘餌了。”
在場的女士們或許還聽得有些不明所以,但傑克和哈瑞卻已經大致猜到了,一座雕像對應一枚核彈,他們居然通過這種方式將核彈運出了希臘。